I asked Matt to drop me off at home.
我告诉马特把我送到家。
If you want to sleep, you'd better off at home.
如果你想睡觉,你最好回家。
On Saturday afternoons, I like to go to a movie or just goof off at home.
星期六下午,我喜欢去看场电影,或者待在家里什么事也不做。
You continue the US high-school curriculum where you left off at home, but there is no teaching.
在这里,你继续着在家没有完成的美国全日制高中的日程安排,唯一的差别是这里没有教学。
You're really better off making your own smoothies at home with your own fresh fruit and low fat yogurt.
你最好在家自己做奶昔,用你自己的新鲜水果和低脂酸奶。
The weather was so bad we'd have been better off staying at home.
天气非常恶劣,我们还不如待在家里舒服。
I didn't think you'd be at home but I just called by on the off chance.
我想你不会在家,只是碰碰运气顺路来看一下。
The man was arrested at his home after a tip-off to police from a member of the public.
在警方收到一名平民的举报之后,这名男子在家被捕了。
At the kosher dinner table in her home near Cleveland, she said that she would start arguments with her parents so she could stomp off and avoid eating.
在克利夫兰附近她家的犹太餐桌上,她说她会和她父母吵起来,这样她就可以跺脚离开,不吃东西了。
For a long time I had trouble “turning off” my work thoughts even when I was relaxing at home or playing with my kids.
有很长一段时间,甚至当我在家中休息和孩子们玩的时候,我也无法“关掉”我的工作的“电源”。
Have a friend or family member drop you off at a given distance and then run home.
让你的朋友或家庭成员在你跑到一定距离时提醒你,让你跑回家。
Tim BowerEmployers suspect that workers are pilfering from them to cope with financial difficulties at home or in anticipation of being laid off.
提姆·鲍尔雇主们猜测工人们从他们那儿偷窃是为了应付家庭中或遭解雇后的财政困难。
Why buy a bike (and risk having it stolen) when you can pick one up at a bike rack near your home and drop it off at another rack near your office?
能在家附近租辆自行车,用完后退还到单位附近的租车点为什么还要冒着被偷的风险自己买一辆?
Isla Fisher looked at home on the red carpet in her navy halter neck dress set off with a silver clutch.
红地毯上的伊拉·菲舍尔因为一身海军蓝吊带礼服和银色手袋看起来就像在家中一样随意。
Some say that fathers should pull more of their weight at home and take some of the pressure off stressed-out working mothers.
有人说,父亲应该承担更多的家庭责任,为不堪重负的在职母亲减轻一些压力。
Wind and solar energy can be used at home. Find out more in Taking Your home "Off The Grid".
风能和太阳能可以在家庭中使用。
At this point, I got off at my station and walked home.
在这个时候,我离开了我的座位回家了。
Remind them to save energy by turning off unnecessary lights at home.
提醒他们在家里时关掉不需要的灯以节省能量。
But if it means their children are dumped in front of the telly at a cheap childminder, the kids may be worse off than if they were at home with mum.
但是这如果意味着他们的孩子被扔在电视机前,由一个便宜的保姆看管,那么,这些孩子也许还不如与母亲一起呆在家里。
After a frustrating day at work, stay off of your home computer - your personal programming can wait another day.
度过焦头烂额的一天,远离你的家庭电脑——你的个人编程可以等到第二天。
A harsh austerity plan, they hope, will be enough to deter speculators-and to reassure their voters at home that Greece is not getting off lightly.
一项严格的计划,他们希望,将足以阻止享乐主义者—并使国内的选民恢复信心,希腊并没有那么轻易的被容忍。
And if you're listening, you should know right off the bat the passengers are at home, safe.
如果你在听的话,你就应该知道乘客们现在已经回家了,很安全。
Leaders might swear in public to work together, but at home they continue to wall off their own economies against immediate dangers-with no concern for the consequences next door.
领导们可能在公众面前发誓要众志成城,但是回国后他们会继续防止他们本国经济陷入眼前的危机中——对邻居会产生的后果根本不管不顾。
Many are middle-class and middle-aged folk who would never dream of taking a swing at a fellow boozer, but regularly polish off a bottle or two of wine at home with dinner.
许多死者是中产阶级的中年人,他们从没想过自己会变成一个彻头彻尾的酒鬼,通常只是匆忙在家宴上喝光一瓶啤酒和两杯白酒。
What works while rehearsing at home or the office, may not come off the same in the actual room where you will present.
虽然你在家里或办公室里试讲得很好,可一走进演讲室,似乎就没那么顺利了。
Leave the slinky shirts, tight pants and cut off t-shirts at home.
把那些富于曲线的衬衫、紧身裤、露脐衫留在家里。
Leave the slinky shirts, tight pants and cut off t-shirts at home.
把那些富于曲线的衬衫、紧身裤、露脐衫留在家里。
应用推荐