There has been no hint of scandal during his time in office.
他在任期间没有任何丑闻。
Terror of God or even worse of scandal.
对神的恐惧,或者,更惨的是,对丑闻的恐惧。
I heard a bit of scandal about your friend.
我听到一点儿关于你朋友的流言。
Then eva would jump in with her piece of scandal .
继而伊娃会举出她所熟知的丑闻一则,匆忙地从中间插话。
Some newspapers cater to people's love of scandal.
有些报纸迎合人们爱看丑闻消息的报纸。
Serious newspapers do not cater to people's love of scandal.
严肃报纸不去迎合人们对丑闻的爱好。
Serious news papers do not cater to people's love of scandal.
严肃报纸不去迎合人们对丑闻的爱好。
They say it turns each assertion of scandal into more white noise.
他们说,这把所有关于丑闻的断言都变成了白噪音。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记者抓到了丑闻的一点线索,于是对女演员穷追不舍。
Men just love a bit of scandal, and will do anything theycan to be centre of attention with their colleagues andpeers。
男人爱中伤别人,而且会尽其所能成为同事们关注的焦点。
More progressive parties, knowing how much the public despairs of him and how tainted he is by the allegations of scandal, might give him a wide berth as well.
而那些更为进步的党派深知民众对他有多失望,丑闻的多项指控让他有多名誉扫地,所有这些都将使他们对小泽退避三舍。
But it's not just those involved whose careers suffer. The women left in the workplace also get hurt, because the fear of scandal turns to fear of sponsorship.
但到受损失的不仅仅是她的职业生涯,离开职场的女性情感上也受到了伤害,因为害怕流言蜚语转而变成了害怕协助。
Employees tend to mistrust surviving leadership after this kind of scandal, especially if those members of management supported the CEO or hinged the company's image on him or her.
公司员工可能从此丧失对留任领导层成员的信任,特别是如果这些管理层成员曾对当事人表示过支持,或公司的公众形象过分依赖于当事人个人。
Where many accounts of recent Italian history have been prone to overheated rhetoric and cries of scandal, all three of these books are admirable for their sober, businesslike tone.
不少关于意大利最近历史的记述都流于过激的言辞和丑闻披露,而上述三本书却以其清醒,精干的语调见长。
But whereas Colombians are grateful to Mr Uribe for making the country safer (though still not wholly safe), many of them dislike the whiff of scandal that has surrounded his government.
哥伦比亚人感激乌里韦给国家带来安定(尽管不是彻彻底底的安全),但也不乏许多人讨厌乌氏内阁丑闻的恶气冲天。
But this poll proves that men aren't as bad as women, they're worse! Men just love a bit of scandal, and will do anything they can to be centre of attention with their colleagues and peers.
但这项民调证明,与女人相比,男人是有过之而无不及!男人爱中伤别人,而且会尽其所能成为同事们关注的焦点。
Her reputation suffered a mortal blow as a result of the scandal.
这一丑闻毁了她的名声。
The company's financial problems followed the revelation of a major fraud scandal.
重大的欺诈丑闻被揭露之后,公司随之出现了财政问题。
News of the scandal certainly hastened his departure from office.
这一丑闻肯定加速了他的离任。
He was obliged to resign when one of his own aides was implicated in a financial scandal.
他因一名助手涉入一起金融丑闻案而被迫辞职。
Some journalists are guilty of randomly reporting scandal in order to make profits.
有些记者为了增加收益而肆意报道丑闻,这种做法是不对的。
Following the Harvard scandal, Mary Miller, the former dean of students at Yale, made an impassioned appeal to her school's professors to refrain from take-home exams.
哈佛丑闻发生之后,耶鲁大学前学生事务主任玛丽·米勒慷慨激昂地呼吁教授避免学生在家考试。
The French Interior Minister has intervened in a scandal over the role of a secret police force.
法国内务部长对一起有关秘密警察部队职责的丑闻进行了干预。
The scandal surely signals the end of his political career.
毫无疑问,这桩丑闻预示他的政治生涯就此结束。
Recently, there is a bit of a scandal regarding these rating agencies because they gave AAA ratings to some subprime securities.
最近,出现了一点关于评级机构的丑闻,因为他们将一些次级证券评为AAA 级。
The Watergate scandal, for example, has undermined the faith of many Americans in the integrity of political and economic leaders and society as a whole.
例如,水门事件破坏了许多美国人对政治、经济领袖品质和整个社会整体性的信任。
The Watergate scandal has undermined the faith of many Americans in the integrity of political and economic leaders and society as a whole.
水门事件破坏了许多美国人对政治、经济领袖的忠诚和对整个社会的信任。
The Watergate scandal has undermined the faith of many Americans in the integrity of political and economic leaders and society as a whole.
水门事件破坏了许多美国人对政治、经济领袖的忠诚和对整个社会的信任。
应用推荐