We come, O Christ, to Thee, True Son of God and man, By Whom all things consist, In Whom all life began; Thee alone we live and move, And have our being in Thy love.
同来朝见基督,既神子又人子万有藉他存立,他是生命之源,唯有靠他才能存活,在他爱中创造了我。
He held the food, smiled and said, "May God bless you!" I looked at the old man and he made me think of my father.
他拿着食物,微笑着说:“愿上帝保佑你!”我看着这个老人,他让我想起了我的父亲。
All the week I work for the glory of man, and on Sunday for the glory of God.
整个礼拜我都在为人的荣耀工作,但是礼拜天我是在为上帝的荣耀工作。
Evil is simply the absence of God. It is just like darkness and cold, a word that man has created to describe the absence of God.
邪恶仅仅是在缺少上帝是才存在,就像寒冷和黑暗一样,人们创造了邪恶这个词是为了描述上帝的缺失。
Then Moses the servant of God died there, in the land of Moab, as God had said, and he buried him in the valley, in the land of Moab...but no man knows the place of his burial, to this day.
上帝的仆人摩西死在哪里,在摩押地,正如上帝所说的,并且上帝将他埋在那里,在摩押地,只是到今日没有人知道他的坟墓。
If I am a man of God, then, let fire comedown from heaven and consume you!
我是上帝的人,让天堂的火焰助我把你们都烧光吧!
For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
男人本不该蒙着头,因为他是神的形像和荣耀,但女人是男人的荣耀。
The Enlightenment was giving way to Romanticism. At the center of what people then believed, the tent poles of their reality were that God created the world and that man was the crown of creation.
当时人们现实生活的支柱、信仰的中心观念,是上帝创造了世界,而且人类是上帝造物的最高等级。
And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: for into his hand hath God delivered Midian, and all the host.
那同伴说,这不是别的,乃是以色列人约阿施的儿子基甸的刀。神已将米甸和全军都交在他的手中。
And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.
因神的荣耀,和能力,殿中充满了烟。于是没有人能以进殿,直等到那七位天使所降的七灾完毕了。
And he saith unto him, verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
又说,我实实在在的告诉你们,你们将要看见天开了,神的使者上去下来在人子身上。
But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared.
但到了神我们救主的恩慈,和他向人所施的慈爱显明的时候。
So God created man in his own image; in the image of God he created him; male and female he created them.
于是,上帝按自己形象造出人类,造出男与女。
'And his sons showed him which road the man of God from Judah had taken.
儿子们就告诉他。原来他们看见那从犹大来的神人所去的路。
And his sons showed him which road the man of God from Judah had taken.
儿子们就告诉他。原来他们看见那从犹大来的神人所去的路。
Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
这些事都已听见了。总意就是敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分。
This third captain went up and fell on his knees before Elijah. 'Man of God, ' he begged, 'please have respect for my life and the lives of these fifty men, your servants!
这五十夫长上去,双膝跪在以利亚面前,哀求他说,神人哪,愿我的性命和你这五十个仆人的性命在你眼前看为宝贵。
Then Naaman and all his attendants went back to the man of God. He stood before him and said, 'Now I know that there is no God in all the world except in Israel.
乃缦带着一切跟随他的人,回到神人那里,站在他面前,说,如今我知道,除了以色列之外,普天下没有神。
Then the woman went to her husband and told him, "a man of God came to me." He looked like an angel of God, very awesome.
妇人就回去对丈夫说:“有一个神人到我面前来,他的相貌如神使者的相貌,甚是可畏。”
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day!
人子阿,你要发预言说,主耶和华如此说,哀哉这日。你们应当哭号。
Now the men of Judah approached Joshua at Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "you know what the LORD said to Moses the man of God at Kadesh Barnea about you and me."
那时犹大人来到吉甲见约书亚,有基尼洗族耶孚尼的儿子迦勒对约书亚说:“耶和华在加低斯巴尼亚指着我与你对神人摩西所说的话,你都知道了。”
She went up and laid him on the bed of the man of God, then shut the door and went out.
他母亲抱他上了楼,将他放在神人的床上,关上门出来
She went and told the man of God, and he said, 'Go, sell the oil and pay your debts. You and your sons can live on what is left.
妇人去告诉神人,神人说,你去卖油还债,所剩的你和你儿子可以靠着度日。
Then Manoah intreated the Lord, and said, o my Lord, let the man of God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.
玛挪亚就祈求耶和华说,主阿,求你再差遣那神人到我们这里来,好指教我们怎样待这将要生的孩子。
And he spake unto him, Thou man of God, the king hath said, Come down.
五十夫长对他说,神人哪,王吩咐你下来。
And he spake unto him, Thou man of God, the king hath said, Come down.
五十夫长对他说,神人哪,王吩咐你下来。
应用推荐