Sierra Leone attaches great importance to relations with China and hopes that this fraternal relationship of friendly cooperation will be strengthened.
塞方高度重视对华关系,希望这一兄弟般的友好合作关系不断得到加强。
There are no irresolvable issues or obstacles in Russia-China relations. What we need is the better and faster development of friendly cooperation.
从各方面看,俄中两国关系中不存在任何不能解决的问题和障碍,所需要的就是更好、更快地开展友好合作。
The Employer and the Foreign Teacher, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to all the obligations stipulated in it.
聘用方和外籍教师本着友好合作的精神,同意签定合同并保证认真履行合同中约定的各项义务。
The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.
聘请双方本着友好合作精神,自愿签订本合同并保证认真履行合同中约定的各项义务。
Monger considered that, in some areas on the United States and China are difficult, the United States should maintain a relationship of friendly cooperation .
芒格认为,美国在一些领域上与中国竞争将会非常困难,美中两国更应该保持友好合作的关系。
Our relationship is one of friendly cooperation, equality and mutual complementarity and therefore, we should understand and learn from each other, and live in harmony.
我们之间的关系应该是一种友好合作,平等互补的关系。我们应该相互理解,相互学习,和睦共处。
Sales outlets throughout the country, and with a number of domestic and foreign customers to establish a period of friendly cooperation, the products are sold to the world and to the world.
销售网点遍布全国,并与诸多国内外客户建立了工期友好的合作关系,产品销往全国并走向世界。
For example, if we were the type of creature that flourished as hermits, the need for trust and friendly cooperation would not be nearly so pressing.
例如,如果我们是如隐士般感觉富足的生物,对于信任和友好合作的需求就不会近乎紧迫的。
Exchanges and cooperation at local levels are an important part of the friendly relationship.
地方的交往与合作是我们两国友好关系的重要组成部分。
Putin indicated that bilateral cooperation has made headway in all areas, which shows strong aspiration of both sides to strengthen their friendly relations.
普京表示,俄中在所有领域的合作都在取得进展,体现了双方对加强两国友好关系的强烈愿望。
To actively strengthen friendly cooperation with China is consensus of Iranian leaders.
积极加强与中国的友好合作是伊朗领导人的共识。
The friendly cooperation with China is one of the most important diplomatic relationships of Tanzania.
同中国的友好合作是坦最重要的对外关系之一。
He expressed belief that with the joint efforts of both sides, bilateral friendly cooperation will have bright prospects.
相信在双方的共同努力下,两国友好合作的前景将更加美好。
The Forum on China-Africa Cooperation is for a bilateral group dialogue and of a multilateral nature between China and friendly countries in Africa.
中非合作论坛是中国和非洲友好国家之间的一次多边性质的双边集体对话。
Li said that Uzbekistan is a friendly close neighbor of China and a member state of the Shanghai Cooperation Organization (SCO).
李肇星说,乌兹别克斯坦是中国的友好近邻,上海合作组织成员国。
Since the establishment of friendly cooperative partnership, bilateral exchanges and cooperation in all areas have been increasing with deepening mutual understanding.
两国确立友好合作伙伴关系后,各领域交流与合作不断加强,相互了解加深。
Fourth, to strongly advance exchanges and cooperation in the areas of humanities including culture, education and tourism and further expand the foundation of bilateral friendly cooperation.
第四,大力推进文化、教育、旅游等人文领域的交流与合作,进一步拓宽两国友好合作的基础。
China-Africa economic and trade cooperation is an important part of our friendly relations.
中非经贸合作是中非友好关系的重要组成部分。
Musharraf said that the bilateral friendly cooperation has withstood the test of times and enjoys a solid foundation.
穆沙拉夫说,巴中友好合作经受了时间的考验,有着坚实基础。
I am sure the Shanghai world Expo will be a great success, offering an opportunity for a dialogue between different parts of world for peaceful, friendly cooperation.
我相信上海世博会将取得巨大成功。它将为世界不同地区带来致力于和平同友好合作对话的机遇。
As part of the cooperation between the foreign ministries of the two countries, the exchange of young diplomats helps both sides to enhance mutual understanding and promote friendly cooperation.
中埃两国青年外交官交流是两国外交部合作的重要组成部分,有利于增进相互了解、促进友好合作。
Arroyo said that the friendly exchanges between the two peoples have enjoyed a history of up to one thousand years and the current bilateral cooperation has reached an unprecedented level.
阿罗约说,菲中人民之间有着上千年的友好交往历史,现在两国合作达到了前所未有的水平。
Facts have shown that to strengthen bilateral friendly cooperation conforms to the fundamental interest of both peoples and is beneficial to the peace and stability of this region.
事实证明,加强中孟友好合作,符合两国人民根本利益,有利于本地区的和平与稳定。
During the forum, both sides issued the China-Arab press cooperation forum communiqué and signed a memorandum of understanding on the friendly cooperation of media of China and LAS members.
论坛期间,双方发表了“中阿新闻合作论坛公报”,并签署了《中国与阿盟成员国新闻友好合作交流谅解备忘录》。
The Chinese side would like to work together with Arab states to compose a new chapter of China-Arab friendly cooperation.
中方愿与阿方共同努力,谱写中阿友好合作的新篇章。
Facts have proven that bilateral friendly cooperation conforms to the fundamental, long-term interest of both peoples.
事实证明,中多友好合作符合两国人民的根本和长远利益。
Treaty of Good-Neighborliness and Friendly Cooperation between the People's Republic of China and the Russian federation.
基于中俄两国人民睦邻友好的历史传统。
Since China's province of Hainan and the Autonomous Republic of Crimea forged friendly ties in 1996, their exchanges have been dynamic with cooperation growing continuously.
中国海南省与克里米亚自治共和国于1996年结为友好省州以来,交往日趋活跃,合作逐步扩大。
It is hoped that the legislatures of both sides will conduct more exchanges, learn from each other and make new contributions to promoting bilateral friendly cooperation.
希望两国立法机构更多地开展往来,相互学习和借鉴,为促进中西友好合作作出新的贡献。
It is hoped that the legislatures of both sides will conduct more exchanges, learn from each other and make new contributions to promoting bilateral friendly cooperation.
希望两国立法机构更多地开展往来,相互学习和借鉴,为促进中西友好合作作出新的贡献。
应用推荐