The interests of farmers need to be squared with those of consumers.
农场主的利益需要同消费者的利益相一致。
Nowadays, millions of farmers leave their hometown to search for work in the cities.
如今,数以百万计的农民离开家乡到城市找工作。
Taxation of farmers and inflation hurt the poor.
农业税费和通货膨胀伤害了贫困人口。
The rights of farmers in these collectives are ill - defined.
在这些集体中,农民的权利含混不清。
That is one reason the solar project has the support of farmers.
这是太阳能工程得到农民们支持的原因之一。
Critics also say it put the needs of farmers ahead of consumers.
有人批评说这是将农场主的利益摆在了消费者利益之上。
In some cities, women comprise more than 70% of the total number of farmers.
在一些城市,超过70%的农业人口由女性组成。
There are several villages inhabited by many thousands of farmers and pastoralists.
这里也有一些居住者数千农民和牧民的村庄。
This was accompanied by footage of farmers pulling strands of spaghetti from trees.
电视台还特别配上了农民从树上摘下一缕缕意大利面的镜头。
The per capita net income of farmers continued to grow rapidly and reached 5, 919 yuan.
农民人均纯收入达到5919元,实现持续较快增长。
She comes from a family of farmers and for her the programme is a ticket to another world.
戈尔娜什玛来自农民家庭,对她来说,这个节目是迈进另一个天地的门票。
The per capita net income of farmers continued to grow rapidly and reached 5,919 yuan.
农民人均纯收入达到5919元,实现持续较快增长。
We need to respect the wishes of farmers, oppose formalism and coercion, and avoid the herd mentality.
要尊重农民意愿,不能搞形式主义和强迫命令,防止一哄而起;
The failure of farmers in poor countries to respond to price signals does not mean they are deaf to them.
穷国的农民未能对价格信号做出反应并不意味着他们对此充耳不闻。
Most of the workers are the children of farmers and often the first generation to finish high school.
绝大多数工人是农夫的子女,并且他们往往也是家里第一代接受过高中教育的人。
And millions of farmers whose income has languished through years of cheap food are now earning well.
还有很多农民经历了几年的市场不景气后也有了不错的收益。
Nothing is said here about the education of farmers, artisans, merchants, laborers, the economic class.
这里并没有谈及,农夫的教育,或是工匠、商人、劳工,及有产阶级。
Looking at concrete high-rise houses in poor rural areas, one may think that the life of farmers has changed.
看着贫困的农村地区立起水泥高层大厦,人们可能会觉得农民生活变好了。
With millions of farmers selling, competition drove prices down to reasonable levels for urban consumers.
由于数以百万的农民进行销售竞争,促使价格回归理性,城市消费者可以承受。
The drought has taken its toll on the ability of farmers and pastoralists who rear livestock and produce food.
旱灾造成的损失已经超出了那些靠饲养家畜和加工食品为生的农民可承受的范围。
If you come from a long line of farmers and you have big dreams to be a "hot-shot lawyer", expect some backlash.
如果你出身于一个农民世家并怀揣着要成为业绩非凡的律师的伟大梦想,就难免不会遭到大家的反对。
Once a nation of farmers, the United States has become increasingly urban since the turn of the last century.
美国一度曾是农场主的国家,自进入上世纪以来日益城市化。
Saito is a JA member who founded Very Veggie, a group of farmers with their own store to bypass the JA's channels.
斋藤是农协成员,但他成立了“绝对素食”,这是一个拥有自有店铺的农民团体,绕过了农协的销售渠道。
Japan's foreign minister, Seiji Maehara, complains that a tiny number of farmers hold the rest of the economy hostage.
日本外长前原诚司抱怨道,一小撮农民绑架了日本的经济。
"FAO's aim is to protect, restore and enhance the livelihoods of farmers and fishers affected by disasters," she added.
她宣称,“粮农组织的目标是,保护、恢复和提高受灾农民和渔民的生计手段。”
"FAO's aim is to protect, restore and enhance the livelihoods of farmers and fishers affected by disasters," she added.
她宣称,“粮农组织的目标是,保护、恢复和提高受灾农民和渔民的生计手段。”
应用推荐