Of course they have that right.
他们有权选择怎么活。
Of course they have green leaves, a little small.
当然了它们有绿色的叶子,有点小。
Of course they have their conditions for talking for peace, but their willingness to talk is there.
当然,他们进行和平谈判是由条件的,但是确实已经出现了谈判的意愿。
"Of course they have to come," said Evan. He hoisted Gerta up in his right arm and Gillie in his left.
“她们当然得来,”埃文说,左手抱起吉利,右手抱起歌塔。
They are a very good side but of course they have Messi who can make a difference at any moment in the game.
他们是非常好的球队,而且当然还有梅西这样能主宰比赛的球员。
Of course they have helped to bring out our noble heart, which is more important than wealth or social status. Thus, we ought to love animals.
当然他有帮我们,帮我们把高贵的心灵展现出来,这比钱财、地位都还要重要,所以我们应该要爱护动物。
Of course they have a different lifestyle than anyone, but more to the point, these homeopathic medications are the most harmless on the planet.
他们的生活方式是有所不同,但重要的是,他们使用的顺势疗法药物是地球上最无害的。
Of course they have a fantastic team and the way they won the Champions League final was fantastic, but I am optimistic looking forward to next season.
当然他们拥有一支宇宙超级阵容,他们赢得欧冠决赛也很震撼,但我对下赛季还是相当乐观的。
And then you can grab some HTML inline frame code to embed the whole thing onto your own website for others to join, provided of course they have Lively installed.
你可以拎出一些HTMLinline框架代码,将整个东东嵌入你自己的网站供别人加入。当然想享受这些,你必须先安装Lively。
I know a lot of my friends are in here, and I haven't seen them, I haven't talked to them, but I've read their articles, and of course they have been critical of me.
我知道还有很多我的媒体朋友也在这里,但是我还没见到他们也没与他们交谈,但是我已经阅读过他们的文章,毫无疑问内容都是批评我。
What we can do is organize a restaurant and the atmosphere, and exchange our opinions about education, like of course they have other things to ask here in the office.
我们能做的是,组织会员在有很好的氛围的餐厅会面,在那里交换我们关于诸如教育等方面的见解。当然,他们也会在事务所里提出问题展开讨论。
Of course, I was talking about an issue in strategic marketing, the healthy club model; I mean with a health club you might think they would have trouble attracting customers right?
当然,我当时所讲的是战略营销中的一个问题,健身房模式;我是说,你可能认为健身房很难吸引客户,对吗?
Because the course of action they took turned out badly, they believe that the opposite course—keeping Mother at home, postponing the operation—would have turned out better.
因为他们采取的行动结果很糟糕,他们认为相反的做法——让母亲呆在家里,推迟手术——会有更好的结果。
I mean when you go to court, slaves, of course, can't represent themselves in court at all. They don't have any legal standing.
我是说,如果你上法院,奴隶当然不能在法庭上代表自己。他们没有任何法律地位。
They thought that if the Earth itself was moving, there would have to be a constant wind blowing, sweeping them off their feet, and of course there wasn't.
他们认为,如果地球在运动的话,那么就会有风不断吹来,把他们刮倒——当然了,这种风并不存在。
Many pubs have old names referring to monarchs, such as The King's Head or The Queen Victoria, but of course this doesn't mean they are only for kings or queens.
许多酒吧都有提及君主的老名字,比如“国王的头”或“维多利亚女王”,当然,这并不意味着它们只为国王或女王服务。
During the course of the year, we have built in several screen-free days that require us to make different plans for our students about how they will communicate with one another and the world around them without "screens".
在这一年中,我们已经安排了几个无屏幕日,这需要我们为学生制定不同的计划,涉及他们在没有“屏幕”的情况下如何与彼此和周围的世界交流。
Of course, they should have control over the process.
当然,他们应该有对过程的控制权。
Then describe all eight intelligences to them, in language appropriate to their age of course, so that they will have a clearer understanding of each one.
然后向他们描述这八个智力,当然是用对他们的年龄适合的方式来说,这样他们就能够对每一个都有一个更清晰的理解。
These are, of course, profoundly different questions, but they do have one common answer: It depends on the willingness of the state to be helped.
这些当然是非常复杂的问题,但是这里确实有一个共同的答案:这取决于被帮助的国家是否愿意接受帮助。
Because they have an alternative use, of course.
当然是因为它们的日常性用途。
Of course, they may not have been chicken eggs as we see them today, but they were eggs.
当然,它们可能还不是我们今天看见的鸡蛋样子,但它们是蛋。
These struggles have regional nuances, of course, but they are basically the same.
当然,这些努力有些区域上的细微差别,但基本上是相同的。
Of course, they have built their skyscrapers and museums of modern art, but somehow, the potential seems to be gone.
当然,这些城市已经建了摩天大楼与现代艺术博物馆,但不管怎样,似乎没什么潜力了。
Of course, after April 1945, they didn't have that problem anymore.
当然,1945年四月之后,人们就不再有这麻烦了。
Of course, people have been keeping personal status trackers for hundreds of years—they just called them journals.
别忘了,人类记录个人状态已经有几百年的历史了 ——那就是写日记。
And they have forgotten, of course, largely because of the suburban shopping malls that Gruen built.
人们早已忘记了过去,当然,这在很大程度上归功于格伦建造的郊区购物商城。
Of course they will be happier, she would have said.
她肯定会说:“她们有那么多的机会和成就,当然会更快乐啊。
Of course they will be happier, she would have said.
她肯定会说:“她们有那么多的机会和成就,当然会更快乐啊。
应用推荐