We mustn't let these minor details obscure the main issue.
我们不能让枝节问题掩盖主要问题。
These successes paradoxically obscure the tremendous human costs of historically accumulated disadvantage that remain central to black Americans' lives.
这些成功却自相矛盾地掩盖了历史上积累的不利因素所造成的巨大人力成本,而这些不利因素仍然是美国黑人生活的核心。
That this silver lining exists should not obscure the cloud.
这存在的一丝希望不应反客为主。silver lining原意为“乌云的金边”,该句直译为:乌云的金边不应遮蔽了原有的云朵。
But highlighting these differences can obscure the larger reality.
这些引人注目的档内分歧会让更大的事实变得模糊。
But almost universally, these commentators obscure the source of the problem.
但是,似乎是世界通例,这些评论人士认识都没弄清楚问题的根源所在。
Do not clutter up the page with so many illustrations that you obscure the message.
不要在一页内放置过多的插图,那样会模糊讯息。
Stop allowing minor differences in fund structures to obscure the larger truths of ownership.
不能再让基金结构的细微差异掩盖重要的归属权事实。
Though at the same time, you mustn't allow rationality to obscure the fundamental, spiritual truth.
同时,一定不要合理化那些掩盖你基本的、心灵真相的事情。
Streamers of cloud wreath the nearby mesa-tops, and partially obscure the floating mountains nearby.
飘带状的云环绕着附近的平顶山令这些漂浮的山群若隐若现。
Unfortunately, I catch one word in ten: an impenetrable accent and unfamiliar vocabulary obscure the rest.
不幸的是,十个字里边我只抓住一个:难以理解的口音和生僻的词汇掩盖了一切。
What really makes this app useful to us is that it does not obscure the standard lock screen, it replaces it.
而对我们来说这个应用程序真正好用的地方在于它并非掩盖了标准的锁定屏幕,而是替换了它。
Photograph from upwind of the fireworks so that smoke doesn't obscure the explosions you're trying to capture.
在烟火的逆风角度去拍摄,以保证烟雾不能掩盖住你想要捕捉的迸发瞬间。
This was noticeable only during an eclipse because the Sun's brightness would otherwise obscure the affected stars.
这只有在日蚀的时候才能看得到,因为平时强烈的太阳光使得受影响的星星变得模糊。
But this acknowledgment cannot obscure the fact that markets do these things more efficiently and effectively than politicians do.
但这一认同并不能掩盖这一事实,即做此类事情市场往往比政客更有效率。
Prisoners' belongings were strewn about, but appeared heaped in the cell with the tunnel in an effort to obscure the entrance.
囚犯的个人物品到处都是,但隐约能看到地道的入口轮廓。
Thick enough to completely obscure the satellite's view of the planet's surface, the dust plume hides part of the Persian Gulf.
沙暴如此的厚实,卫星拍摄的地表影像完全看不清楚,波斯湾一些地方也被遮盖了。
Relatively ineffective drugs will require effective salvage drugs, and this may obscure the true effects of a drug with regard to survival.
相对无效的药物需要有效的抢救药物,而这可能掩盖了药物对于生存率的真正作用。
But nationalistic considerations should not be allowed to obscure the underlying impact that the proposed deal would have on consumers.
但是民族化的考虑不应当掩盖此次收购带给消费者的潜在影响。
Perhaps another lesson to note is that splitting objects into too many fine-grained traits can obscure the order of execution in your code!
也许另外一个教训是,把对象分拆成太多细密的traits可能会值得你代码的执行变得复杂费解。
If you treat the mediations or the associated transformations as a first class service, you eventually obscure the real purpose of the application.
如果您将中介或相关联的转换视作第一个类服务,则最终将使应用程序的真实用途变得模糊。
If the first group does better, the benefit can be attributed to the project and not the many other factors that might otherwise obscure the result.
如果第一组表现更佳,那尽可归因于此项目带来的益处,而不是众多可能混淆结果的其他因素。
The current euro zone financial crisis should not obscure the historic accomplishment that was the building of an integrated Europe over the past half-century.
当前欧元区爆发金融融危机不应该掩盖半个世纪来在建立一体化欧洲方面取得的历史性成就。
Clouds often obscure the oil slick in the humid Gulf (top, April 30), and sometimes the slick is near the edge of the satellites' field of view (bottom, May 8).
云层往往会掩盖潮湿的海湾上的浮油(上图,摄于4月30日),而有时浮油则靠近卫星的视场边缘(下图,摄于5月8日)。
They will be visible in the request to the entry point but as soon as the request is parsed by a Gateway it will obscure the password in the request passed to CAM.
它们在发送给入口点的请求中是可见的,但是在Gateway解析请求之后,在传递给CAM的请求中会隐藏密码。
There are losers in every race, but let not the worries over who is winning and losing the knowledge race obscure the more powerful underlying dynamic: knowledge is liberating.
每场竞赛都有输家,但是不要让对于这场知识竞赛中谁输谁赢的担忧掩盖更为重要的根本态势:知识正在释放出来。
Ms Bell acknowledges that the infrastructure of computing is still "messy", but argues this should not be allowed to obscure the fact that it has become much more widely accessible.
贝尔女士承认目前普适计算的基础建设依然“凌乱”,但不应该就此否认其越来越普及的事实。
The din grows, and the voices, ever louder, along with the clicks and flashes of the instant cameras, obscure the spectacle of the Apocalypse, which the public has all but forgotten.
喧闹渐强,声音更大,连同一次成像照相机的咔咔声和闪光,掩盖了天启的表演,而公众几乎把他们都忘了。
The din grows, and the voices, ever louder, along with the clicks and flashes of the instant cameras, obscure the spectacle of the Apocalypse, which the public has all but forgotten.
喧闹渐强,声音更大,连同一次成像照相机的咔咔声和闪光,掩盖了天启的表演,而公众几乎把他们都忘了。
应用推荐