• "Lilies o' th' valley does," he answered, digging away with the trowel, "an' there's Canterbury bells, an' campanulas."

    铃兰,”一边着,一边回答说,“还有吊钟花和风铃草。”

    youdao

  • There's lilies o' the valley here already; I saw 'em.

    这儿已经铃兰了;看见它们了

    youdao

  • Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?

    耶和华说,住山谷平原磐石居民,你们下来攻击我们。 谁能进入我们住处呢。

    youdao

  • Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter?

    背道民(原文作女子)你们为何因有山谷,就是水流山谷夸张呢。

    youdao

  • Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter?

    背道民(原文作女子)你们为何因有山谷,就是水流山谷夸张呢。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定