Riza Berkan is a nuclear scientist with a specialization in artificial intelligence, fuzzy logic, and information systems.
RizaBerkan是一名原子能科学家,主攻人工智能、模糊逻辑和信息系统。
Jeffrey Martin, the Los Alamos National Laboratory nuclear scientist behind the proposal. “The whole thing is carbon-neutral.”
“我们不会带走地球的任何物资,不会产生任何有害影响,不会采用矿物燃料去生产燃料,”做出这一提议的美国洛斯阿拉莫斯国家实验室核能科学家F•杰弗里•马丁说,“全过程实现了碳中和。”
A recent catch was Pakistan, whose reputation needs sprucing up after the blackmarket antics of Abdul Qadeer Khan, a nuclear scientist.
最新的猎物是巴基斯坦,在核武科学家阿卜杜勒·卡迪尔·汗(abdulQadeer Khan)的黑市行为曝光之后,该国需要洗刷自己的声誉。
The son of a nuclear scientist, Charles graduated from Harvard at 16 and went on to get Ph.D.s in Genetics, Psychology and Biophysics.
身为一个原子学专家的儿子,查尔斯十六岁就从哈佛大学毕业,并进而攻读基因学、物理学和生命科学博士学位。
NEWSWEEK PAKISTAN's Fasih Ahmed recently conducted an E-mail interview with the nuclear scientist hailed as a hero inside his own country and a threat to global security outside of it.
巴基斯坦的新闻周刊记者FasihAhmed最近与这位被巴基斯坦人民视为英雄,却被国际世界看作全球安全威胁的核科学家,进行了一次邮件访问。
Like other people who lived "on the hill," 7 600 feet above sea level, I was a nuclear scientist and a soccer dad, an outdoorsman, an active participant in this special scientific world.
和其他在海拔7 600米的“山上”居住的人一样,我是一名核专家,一个爱踢足球的父亲,一个热爱野外活动的人,一个积极投身于这个特殊的科学世界的人。
Pedro Mascheroni, a former Los Alamos National Laboratory nuclear scientist, and his wife were arrested yesterday, accused of trying to provide nuclear secrets to Venezuela, CNN reported.
据美国有线电视新闻网报道,曾经在洛斯阿拉莫斯国家实验室工作的核科学家彼得罗·马歇罗尼及妻子昨日被捕,因涉嫌向委内瑞拉提供核机密。
NEWSWEEK PAKISTAN's Fasih Ahmed recently conducted an E-mail interview with the nuclear scientist hailed as a hero inside his own country and a threat to global security outside of it. Excerpts.
巴基斯坦的新闻周刊记者FasihAhmed最近与这位被巴基斯坦人民视为英雄,却被国际世界看作全球安全威胁的核科学家,进行了一次邮件访问。
The scientist most likely to understand the safety of a nuclear reactor, for example, is a nuclear engineer who declares that a reactor is unsafe.
例如,最有可能理解核反应堆安全性的科学家是宣称反应堆不安全的核工程师。
“They imply some kind of core problem,” said Thomas B. Cochran, a senior scientist in the nuclear program of the Natural Resources Defense Council, a private group in Washington.
托马斯.B.科克兰是华盛顿私人团体“自然资源保护委员会”核项目的高级科学家,他说:“他们暗示说堆芯出了些问题。”
"It is not correct," a spokesman for Japan's nuclear safety watchdog, the nuclear and Industrial safety Agency (NISA), told New Scientist.
“那是不正确的,”日本核能安全监管机构——原子能安全保安院(NISA)的一位发言人告诉《新科学家》周刊说。
Not until 2004 and under the most intense American pressure did Pakistan arrest Abdul Qadeer Khan, the scientist who had cheerfully sold nuclear secrets to anyone prepared to pay.
直到2004年,在美国最强大的压力下,巴基斯坦才逮捕了Abdul Qadeer Khan,这个科学家非常乐意把核机密卖给任何掏得起钱的任何人。
Making that decision on the basis of my work—as a research scientist with expertise in nuclear physics—should narrow my options down somewhat.
作决定时根据我的工作--作为具有核物理特长的研究科学家--能够缩小我的选择范围。
But he hinted at such a connection, saying defiantly that the murder of the scientist, who had won a national award for his work, would "speed up" rather than stop the nuclear programme's progress.
但他的话暗示了这一联系。他表示,杀害这位曾获得国家级奖励的科学家将“加快”而不是阻止伊朗核计划的进程。
But he hinted at such a connection, saying defiantly that the murder of the scientist, who had won a national award for his work, would "speed up" rather than stop the nuclear programme's progress.
但他的话暗示了这一联系。他表示,杀害这位曾获得国家级奖励的科学家将“加快”而不是阻止伊朗核计划的进程。
应用推荐