The question now was, if he could squeeze himself through the grating, for he had never tried before.
现在的问题是,不知道他能否从铁栅栏钻出去,因为他以前从来没有试过。
THE IMF used to be accused of clobbering little people in order to protect Big Finance. Now it is devising ways to squeeze the banks in order to defend society.
国际货币基金组织(以下简称IMF)曾经被指责欺压弱小民众而保护大型金融机构,现在它反过来压榨银行来维护社会利益。
Now you only have 20 minutes to squeeze in some where.. HMM.
现在你只能在某些地方挤出20分钟…嗯。
Your father's voice sounds farther and farther away now as you clutch the Grammy close to your chest and squeeze your eyes shut.
在你把格莱美紧紧地搂在怀里并使劲地闭上眼睛时,你父亲的声音听起来越来越远了。
Now that the Pentagon faces painful, deficit-induced budget cuts, it's amazing that it isn't trying to squeeze more cash for itself by the simple act of competition for its guns, planes and ships.
由于五角大楼正痛苦地面对着赤字所导致的预算削减,在这种情况下它仍没有试图采用为其枪炮,飞机和舰船进行竞标这种简单的方式来节省资金,这就更令人惊讶了。
Thankfully, slowly declining feed costs are now easing the squeeze on farmers.
幸好,现在饲养成本慢慢下降,减轻了养猪户拮据的程度。
And we squeeze, and now we've got more water in the liquid phase than in the gas phase.
我们继续压缩,现在液态的水,比气态的水更多。
Companies are now facing a squeeze.
公司现在面临困境。
Tonight I squeeze some time from my busy schedule to write you this "farewell letter". Now my heart is filled with complicated feelings, half happy and half sad.
今天在百忙中抽空给大家写下这封“告别信”,心中感情无比复杂,喜忧参半!
PBMs are now facing a financial squeeze.
药品津贴管理企业当前在财务上面临困境。
Now, with SADC apparently unwilling to squeeze Mr Mugabe, the old man and his friends can breathe more easily for a while yet.
现在,由于SADC显然不愿意逼迫RobertMugabe就范,使得这位老人和他的朋友暂时得以茍延残喘。
Now such a society, no who the who, only who is who crammed big squeeze small, weak-strong crowd were all taken for granted.
现在这样的社会上,没有谁让着谁,只有谁挤着谁,大挤小,强挤弱等都是必然的。
Now you only have 20 minutes to squeeze in some where.. hmm. You decide to get up 10 minutes earlier. You were sleeping too much anyway.
现在你只需在别的地方基础二十分钟即可……你决定早起十分钟,因为你过去睡得太多了。
We discuss – now more than ever – the Great Depression, the New Deal, how to squeeze something out of nothing.
我们(如今更加地)会讨论大萧条时期、新政时期,以及如何勤俭节约。
Now, you squeeze the great fruit of your selfhood into a tiny uneasy pulp, unaware of the sweetness of its juices or the variety of its seasons.
现在,你将你的自我的巨大果实紧握成极小的、不安的果肉,并不知晓它的果汁的甜蜜、风味的丰富。
Now you only have 20 minutes to squeeze in some where... HMM.
现在你只能在某些地方挤出20分钟…嗯。
Each bus is full, so I have to squeeze in now.
每一辆车都是满的,所以我必须现在就往里挤。
Just now, he swallowed his urine and this time he really had a great difficulty to squeeze out of a small half.
刚才把尿给咽完了,这回好不容易才挤出了小半瓶。
I can now also mispronounce sufficient Russian phrases to greet the train staff as I squeeze past them on my way to the restaurant car and to ask Sergei, my carriage attendant, for a cup of tea.
现在,当我到餐车去,与列车员擦肩而过时,我那发音不准的俄语已经足够应付与他们打个招呼,还可以向我的车厢服务员塞盖要一杯茶。
Mr Yu jokes "this time she wants me to stay more at home and now thinks I'm a loser for not managing to squeeze in the time."
俞敏洪笑称:“这一次她希望我更多时间呆在家里,现在她认为我挤不出时间,所以还是个失败者。”
Now Woolsey was subjected to a black-suit squeeze, and declarer did not err in the play.
现在,乌尔希陷于黑花色的紧逼之下,庄家在这种打法上不会犯错误。
I passed this course without much efforts, it isn't my talent but the good luck lets me squeeze through the exam. but I will have studied hard from now on for living up my family's expectation.
我通过了这一学科的考试,并没有付出了多少努力,本人不才,多亏了运气好,勉强通过,不过今后我会更加用功,不辜负家人对我的期望。
I passed this course without much efforts, it isn't my talent but the good luck lets me squeeze through the exam. but I will have studied hard from now on for living up my family's expectation.
我通过了这一学科的考试,并没有付出了多少努力,本人不才,多亏了运气好,勉强通过,不过今后我会更加用功,不辜负家人对我的期望。
应用推荐