Ms Liu at Foxconn can now save at double the rate used to, and plans to marry a year earlier.
如今,富士康员工刘丽萍每月存的钱是以往的两倍,并计划提前一年结婚。
Chinese wages have been rising for some time now in many areas, but the recent Foxconn suicides are an indication that they have much further to go.
目前,国内的薪金待遇在许多领域都有了提高,但近期的富士通自杀事件却为企业亮起了警示灯,提醒他们还有待大幅提升。
Contract manufacturers like Foxconn are now searching for ways to reduce costs.
像富士康这样的合同制造商现正寻求方法降低成本。
Last week, Foxconn said that salary would immediately rise to $176 a month. And now, the company says that after a three-month trial period, workers will be paid $294 a month.
上个周,富士康承诺将工资上涨到176美元一个月,而公司目前更是说经过三个月左右的试运行期后,工人工资将会陆陆续续上涨到294美元左右一个月。
Last week, Foxconn said that salary would immediately rise to $176 a month. And now, the company says that after a three-month trial period, workers will be paid $294 a month.
上个周,富士康承诺将工资上涨到176美元一个月,而公司目前更是说经过三个月左右的试运行期后,工人工资将会陆陆续续上涨到294美元左右一个月。
应用推荐