I have nothing to blame myself for.
我自己是无可责备的。
Nothing to blame. Love is blind.
没有责备。爱情是盲目的。
没有什么好责备的。
Oh thats right... then you would have nothing to blame on the republicans.
哦,对。那时,你还没有什么要归咎于共和党的。
There is nothing to blame if you spend money on things you like, which is good for improving your life and study. The money is made by parents' hard work.
花钱应该买自己喜欢的物品是无可非议,有利于改善自己的生活和提高学效果。
Nothing can alter the fact that we are to blame.
错在我们,这是无法改变的事实。
It's your choice — you can choose to point fingers and assign blame, and still end up with nothing.
这是你自己的选择-你可以选择指手画脚并推卸责任,但最终还是一无所有。
Confirming a trial parting, and attributing it to growing incompatibility and nothing more, Spencer told reporters: 'If there is any blame to be attached, it is mine.
对此斯潘塞只说这是暂时的分手,并称这是分歧越来越大的原因,别的没了。他告诉记者:“如果有什么罪过的话,都是我的。”
We can't really blame him for wanting to leave because he has nothing to do here.
我们真的不能怪他想要离开,他在这儿实在是无所事事。
Taking sides and passing blame does nothing to solve the problem.
偏袒和推卸责任对解决问题没有帮助。
And Aslan said nothing either to excuse Peter or to blame him but merely stood looking at him with his great unchanging eyes.
阿斯兰不吭声,既没说原谅彼得,也没责怪他,只是站在那儿,金色的大眼睛直望着他。
Please don't blame yourself. You had nothing to do with it.
请你不要自责了,这事跟你没有关系。
They were received with great cordiality nothing seemed amiss on the side of the great house family, which WAS generally the least to blame.
她们受到了非常热情的接待,大宅一家人礼节周到,她们在这一方面是无可指摘的。
For every little trifle they blame you, my child. They are ready to find fault nothing.
他们总是为每一件事去责备你,我的孩子,他们总是平白无故的寻人错处。
Nothing seemed amiss on the side of the Great House family, which was generally, as Anne very well knew, the least to blame.
大宅一家人礼节周到;安妮心里清楚,她们在这方面一般是无可指摘的。
A person, whether to engage in any work, encountered difficulties and setbacks are inevitable, because if fell wrestle wrong to blame the cause of their dry, it is bound to lament life, nothing.
无论做什么工作,人总会不可避免的遇到各种困难和挫折,如果摔倒后的埋怨,注定将悲伤一生,一事无成。
Don't avoid blame, even if you knew nothing about what your friends were doing when they decided to "help" you by clicking on your ads.
不要规避过失,即使你并不知道你的朋友们想想“帮助”你的时候点了你的广告。
Lost on the way, no one to blame, no one to save, nothing to do with the way everything's changed.
迷失了道路,无人责备,无需拯救。无法阻止,万物的改变。
Dont avoid blame, even if you knew nothing about what your friends were doing when they decided to "help" you by clicking on your ads.
不要规避过失,即使你并不知道你的朋友们想“帮助”你的时候点了你的广告。
Unsuccessful people try something once or twice and when it fails, they give up, usually passing the blame on to someone or something else, and learn nothing from their own experience.
失败的人对一些事情只尝试一次两次,失败了他们就放弃了,并将责任推给别人或怪罪于其他事物,从来不知道从失败中吸取教训。
Some Twitterites complained that Groupon's overwhelming something-for-nothing appeal persuades them to buy things they're not actually interested in. (Kind of hard to blame Groupon for that one.)
推特上有些人抱怨说,团扣枉铺天盖地的免费广告,老让他们买了一些实际上不需要的东西。(很难用这个理由责备团扣枉。)
Some Twitterites complained that Groupon's overwhelming something-for-nothing appeal persuades them to buy things they're not actually interested in. (Kind of hard to blame Groupon for that one.)
推特上有些人抱怨说,团扣枉铺天盖地的免费广告,老让他们买了一些实际上不需要的东西。(很难用这个理由责备团扣枉。)
应用推荐