Gait - The Samoyed should trot, not pace.
萨摩犬的步态为小跑,不是踱步。
The really precious things are thought and sight, not pace.
真正珍贵的东西是所思和所见,而不是速度。
Many people were not satisfied with the pace of change.
许多人都不满意变化的速度。
"Yes, but I grow at a reasonable pace," said the Dormouse, "not in that ridiculous fashion."
“是的,可是我是以合理的速度生长,而不是快的荒唐。”睡鼠说。
The pace of change has not been quick enough to satisfy everyone.
变化的速度还没有快到让所有人都满意。
They could not stand the pace or the workload.
他们受不了工作的节奏和负荷。
Children do not learn at an even pace.
孩子学东西时快时慢。
However, public infrastructure did not keep pace with urban sprawl, causing massive congestion problems which now make commuting times far higher.
然而,公共基础设施并没有跟上城市扩张的步伐,这造成了大规模的交通拥堵,也大大拉长了通勤时间。
Remember that everyone will change at their own pace, and not everyone will embrace changes like this.
记住每个人都会以他们的进度改变,但不是每个人都会接受这样的改变。
Also, skilled artisans did not work by the clock, at a steady pace, but rather in bursts of intense labor alternating with more leisurely time.
同时,技艺纯熟的工匠师傅们并不会按照时间来稳步地安排工作,他们更喜欢享受更多闲暇时间与集中赶工相交替的生产方式。
At last, after several blocks of walking, she felt that this would not do, and began to look about again, though without relaxing her pace.
最后,走了几条街以后,她觉得这样不行,于是又开始东张西望,不过并没有放慢脚步。
But not everyone is happy with the pace of change.
但是并不是每个人都对这个变化的速度感到满意。
A bus, not travelling at any great pace, overtook us easily.
一辆开得并不很快的巴士可以轻而易举地超过我们。
To be blunt, the quality of care has not kept pace with the needs - let alone expectations - of its people.
老实说,医疗的质量并没有跟的上民众的需求,更不用说民众的预期了。
We who love the Lido gig's reflective pace hope not.
我们这些喜爱丽都岛马车沉思着溜蹄的人并不希望这样。
Although the direction is clear, the pace is not.
尽管方向是明确的,但速度却不明确。
But despite this success, implementation of the programme could not keep pace with the rapidly spreading virus.
但是,尽管获得了成功,规划的实施却不能与病毒的快速传播保持同步。
That sum should continue to grow, if not at the pace of the last couple of years.
即便无法延续过去几年的迅猛增势,这一金额应该还会继续增长。
It's not too late to make pace corrections after just one mile.
才不过一英里,要想调整到正确的节奏还不算太迟。
However, the report warns that many of the world's poorest countries, especially those torn by conflict in Africa, have not kept pace.
不过,报告警告说,许多世界上最贫困的国家,尤其是经历战乱的非洲国家未能跟上这种增长速度。
"If a man does not keep pace with his companions," he wrote, "perhaps it is because he hears a different drummer."
他写道:“如果一个人不能追随同伴的脚步,或许这是因为他信服的是不同的鼓声。”
Prices have been shooting up, but demand from ordinary consumers is not keeping pace.
价格已经连续暴涨,然而普通用户的需求却没有跟上趟了。
A recent study by the IMF finds that in most Asian countries house prices have not kept pace with incomes since 1999.
最近IMF的研究报告表明在多数亚洲国家,从1999年起,房屋价格增长就没有跟上收入增长。
Now this is not a particularly compelling pace just yet of implementing your own function.
这里没有一个特别的强制性的步骤,来执行你自己的函数。
This led to a widening gap in wages between them and the rest of the workforce, because the supply of the skilled did not keep pace with demand.
由于熟练技工的供应跟不上需求的增长,导致了技工与其他工人之间的工资差距进一步扩大。
At the same time, the manner in which companies understand, segment and market to their customer base has not kept pace with technology and marketplace change.
与此同时,企业理解、划分和与顾客交易的基底的行为方式赶不上技术和市场的变迁。
At the same time, the manner in which companies understand, segment and market to their customer base has not kept pace with technology and marketplace change.
与此同时,企业理解、划分和与顾客交易的基底的行为方式赶不上技术和市场的变迁。
应用推荐