Whether they arrived there after an exodus from Egypt is not of course indicated.
他们是否在逃离埃及之后到达此地,文中并没有暗示。
The banker chuckled and said, "Of course not."
银行家轻声笑了,说道,“当然不。”
Satisfactory completion of the course does not ensure you a job.
课程学习的圆满完成并不能保证你能得到工作。
当然我不怕!
Of course it's not true, what an absurd idea.
那当然不合乎事实,这个想法太荒唐了!
"He was lying, of course."—"Not necessarily."
“他当然是在撒谎。”—“不一定。”
The U.S. itself, of course, is not entirely blameless in trading matters.
当然,美国本身在贸易问题上并非完全无可指责。
"You're not really seriously considering this thing, are you?"—"No, of course not."
“你没有真正认真地考虑这件事,对吧?”—“没有,当然没有。”
In the normal course of things we would not treat her disappearance as suspicious.
在一般情况下,她不露面,我们也不会觉得有什么可疑之处。
However, the rationale for such initiatives is not, of course, solely economic.
但是,这些积极行动的根本原因当然不全是出于经济目的。
Women also have another reason for not chasing men too hard, of course.
当然,妇女还有另一个不紧追男人的理由。
There are, of course, questions which she will not be willing to answer.
当然,有些问题她不乐意回答。
Of course he did not think of this himself.
当然,他自己并没有想到这一点。
Wealth is not, of course, the only factor involved.
当然,财富并不是唯一的影响因素。
The new armor is not pure liquid, of course.
当然,这种新型的装甲并不是纯液体。
Now, the poems that you'll be reading, we'll be talking about, did not, of course, always exist in the form that you find them.
请注意,你们将要阅读、我们将要讨论的这些诗篇,当然并不总是以你们看到的形式存在的。
Pushing the problem elsewhere, out of sight, is not, of course, a solution globally, even though it is the general way of doing things in relations between developed and undeveloped countries.
当然,把这些问题搁置他处、眼不见心不烦,不是一个适合全球使用的解决方法,尽管这被发达国家和不发达国家普遍使用。
That is not, of course, why the genome project started.
当然,那也不是这个基因组项目启动的原因。
It was not, of course, by accident that he walked next to Tess.
他就走在苔丝的旁边,当然这并不是偶然的。
This belief system did not, of course, exclude the possibility of market intervention.
当然,这一理念体系并未排除市场干预的可能性。
Your baby does not, of course, understand much of what is going on, but she realizes the situation is different, is upset, and needs special attention at a time when it is hard for you to give it.
诚然,孩子可能不明白究竟发生了什么,可是他们会感觉到一切都已经不一样了,并为此感到沮丧。 虽然你自己的情绪也很糟糕,可是还是需要给予孩子加倍的关注。
Risk does not, of course, confine itself only to the troubled bits of the globe.
当然了,风险不会仅仅局限于地球上的一些动荡不安的角落。
当然,事实绝非如此。
Veterans have not, of course, paid the ultimate price, but many have paid a pretty stiff one.
当然,这些老兵并非都付出了惨重的代价,但是大部分人的付出都相当之大。
Plastic microprocessors are not, of course, going to replace silicon chips as the microprocessors in computers.
当然了,塑料微处理器将不会作为计算机微处理器去取代硅芯片。
This is not, of course, a completely new concept.
这当然不是一个全新的概念。
They are not, of course (far from it), but we are forever reading about what might cause, hinder or cure dementia.
当然,他们不是痴呆(为时尚早),但我们一直在考虑是什么原因、有什么阻碍或是怎样治愈痴呆。
That does not, of course, take into account the vast array of external apparatus needed to perform the trick.
当然,这个数据没有考虑完成这项精巧工作所需的各种各样的外部设备。
Mr Bishop does not, of course, suggest curbing Americans' right to freedom of association.
当然,毕晓普先生没有建议书赴美国人自由交往的权利。
Mr Bishop does not, of course, suggest curbing Americans' right to freedom of association.
当然,毕晓普先生没有建议书赴美国人自由交往的权利。
应用推荐