但你并非我的敌人。
You're my adversary, But you're not my enemy.
虽然你是我的对手,但你并非我的仇敌。
You are my adversary, but you are not my enemy.
你是我的对手,但不是敌人。 狭路相逢勇者胜,勇者相逢智者胜。
I'm glad to number him with my friends and not my enemy.
我很高兴把他算作我的朋友,而不是我的敌人。
You are my adversary, But you are not my enemy, For you resistance gives me strength.
你是我的对手,但不是我的敌人,因为你的对抗给了我力量。
You are my adversary, but you are not my enemy, For your resistance gives me strength, your will gives me courage, your spirit ennobles me.
你是我的对手,但不是敌人,因为你的竞争给予我力量,你的意志带给我勇气,你的精神使我崇高。
You are my adversary, but you are not my enemy. For your resistance gives me strength, your will gives me courage, your spirit ennobles me.
你是我的对手,但不是敌人,因为你的竞争给予我力量,你的意志带给我勇气,你的精神使我崇高。
You are my adversary, but you are not my enemy, For your resistance gives me strength, you will gives me courage , your spirit ennobles me.
你是我的对手,但不是敌人,因为你的竞争给予我力量!你的意志带给我勇气,你的精神使我崇高。
You are my adversary, but you are not my enemy. For your resistance givess me strength, your will gives me courage, your spirit ennobles me.
你是我的对手,但不是敌人,因为你的竞争给予我力量,你的意志带给我勇气,你的精神使我崇高。
So, Juliet: "' tis but thy name that is my enemy." Thou art thyself, though not a Montague.
朱丽叶说,只有你的名字才是我的仇敌,你即使不姓蒙太古,仍然是这样的一个你。
You have not handed me over to the enemy but have set my feet in a spacious place.
你未曾把我交在仇敌手里。你使我的脚站在宽阔之处。
MS is an awful disease that I would not wish on my worst enemy.
医学是一种糟糕的疾病,也是我最不愿意碰到的最可怕的敌人。
But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.
我们若被卖为奴为婢,我也闭口不言。但王的损失,敌人万不能补足。
God sends me a friend that may tell me of my faults; if not, an enemy.
但愿上帝赐给我一个能指出我的缺点的朋友;不然,就赐给我一个敌人。
Of course not, Tong Pak Fu is my enemy.
当然不是了,我跟唐伯虎有不共戴天之仇。
My understanding:Not everyone who put dejecta to you is your enemy; also, not everyone who put you out of the dejecta pile is your friend.
生存之道三:不是每个往你身上拉大粪的人都是你的敌人;也不是每个把你从粪堆里拉出来的人都是你的朋友。
They stand strong beside me and tell me my enemy will not win today.
他们坚定地站在我身旁,告诉我,敌人今天不可能会赢。
And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.
你未曾把我交在仇敌手里。你使我的脚站在宽阔之处。
My friends, you return, but you have not yet been to the enemy camp.
我的朋友们,你们回来了,可是你们并没有到敌人的营地去。
Juliet: this but thy name that is my enemy; thou art thyself, though not a Montague.
朱丽叶:我仇视的是你的姓氏,而你如果不姓蒙塔古,你还是你自己。
God send me a friend that may tell me of my faults; if not, an enemy, and he will.
愿上帝赐给我一个能指出我的过错的朋友;要不,赐给我敌人,敌人准会挑错。
Do not rejoice against me, o my enemy; When I fall, I will rise up; When I sit in the darkness, Jehovah will be a light to me.
我的仇敌阿,不要向我夸耀;我虽跌倒,却要起来;我虽坐在黑暗里,耶和华却是我的光。
No one, not my vilest enemy, has spoken like you to me.
没有一个人,哪怕是中伤我的敌人,也没有像你这样对我讲话。
My enemy has Allies. Sometimes they do not even realize they are Allies.
我的敌人有盟军,有时候他们根本没有意识到对方是盟军。
As I meet with my leader to discuss my mistakes and his plan to help me avoid making them again, he reminds me not to 20 stray from the team, the enemy will always find me.
当我去见队长、检讨我犯下的错误并与他讨论关于帮助我避免再次犯下同样错误的计划时,他告诫我不要离开队伍,敌人总有办法找到我。
"Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will rise. Though I sit in darkness, the LORD will be my light." (Micah 7:8).
“我的仇敌阿,不要向我夸耀;我虽跌倒,却要起来;我虽坐在黑暗中,耶和华却作我的光。”(弥7:8)。
"Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will rise. Though I sit in darkness, the LORD will be my light." (Micah 7:8).
“我的仇敌阿,不要向我夸耀;我虽跌倒,却要起来;我虽坐在黑暗中,耶和华却作我的光。”(弥7:8)。
应用推荐