就算是我,明白不?
即使是我也不行。
I mean, it's like I'm not even me anymore. You know?
好像我再也不是我自己了你知道吗?
The Zerg are free now, slaves to no one, not even me.
现在虫族已经自由了,不再受任何人的奴役,甚至不受我控制。
Don't let anybody tell you, you can't do it. Not even me.
不要让任何人告诉你,你不能做到。连我也不可以。
Don't ever let sb. tell you you can't do sth. not even me.
永远不要让别人告诉你你做不到,即使是我。
Don't let someone tell you you can't do something. Not even me.
别让别人告诉你你做不到,即使是我也不行。
Don't ever let somebody tell you you can't do something. Not even me.
不要让别人说你不行,就连我也不能说。
Don't ever let somebody tell you, you can't do something, not even me.
别让人家跟你说,你成不了大器,即使我也不行。
Don't ever let somebody tell you, you can't do something. Not even me.
别让别人告诉你,你成不了才,就算是我也不行。
Don't ever let somebody tell you you can't do something. Not even me. All right?
绝不要让别人告诉你你不能做什么事,连我也不行,好吗?
Don't let somebody tell you, you can't do something. Not even me. You got a dream.
不要让任何人告诉你你一事无成,即使是我也不行。
Chris Gardner: Don't ever let someone tell you, you can't do something. Not even me.
克里斯·加德纳:永远不要让人说你成不了器包括我。
Chris Gardner: Hey, Don't ever let somebody to tell you you cann't do something, not even me.
克里斯·加德纳:嗨,别让人家跟你说你成不了大器。即使我也不行。
There's good too, I felt it. And when you can access all that, you will possess a power. No one can match, not even me.
这也很好,我感受到了,你能有这些感情,就具备了无人能比的能力,即便是我也不如。
Chris Gardner: Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me. You have a dream, you got to protect it.
克里斯·加德纳:别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。假如你有梦想,就要守护它。
He always was a miserable man. He never spoke to me nor anybody else, not even to pass the time of day.
他总是不友好。他从不和我说话,也不和别人说话,那怕是为了打发时光。
They've got a liberty, not even sending me a reply.
他们真无礼,连个答复也不给我。
I'm not sleeping even with the prescription Ackerman gave me.
我服用了阿克曼开给我的处方药还是睡不着。
I'm not sleeping even with the prescription Ackerman gave me.
我服用了阿克曼开给我的处方药还是睡不着。
应用推荐