Nobody is saying it's easy. The miscarriage rate is higher in older women, as is the risk of having a disabled child.
没有人说这是一件容易的事情,大龄妇女的流产率很高,生残障孩子的风险也比较大。
But there's nobody else there, just you and the child.
然而却没有别人,只有你和这个小孩。
"I suppose nobody wants my opinion, Annie, but if I had talked to my parents like that when I was a child I would have been whipped within an inch of my life," said Aunt Mary Maria.
“我猜没有人会听我的意见,安妮娅,但我小时候如果敢那样对我父母讲话的话,肯定会被狠狠揍一顿的。”玛丽·玛利亚阿姨说。
We live in the 21st century and nobody finds it strange to see two women here with a child, "she said."
我们生活在21世纪,没有人会觉得两个女人一起生孩子有什么奇怪的。
Nobody knew the depth of her love for the child.
谁也不知道她对这孩子的爱有多深。
She was such an unruly child that nobody could get along with her.
她是一个不守规矩的孩子,没人能和他相处。
She was such an unruly child that nobody could get along with her.
她是个非常刁蛮的孩子,没有人能和她相处得很好。
Now is the time to help families with paid sick days and better family leave, because nobody in America should have to choose between keeping their jobs and caring for a sick child or ailing parent.
现在是用带薪病假和家庭改善假来来帮助家庭的时候了,因为在美国没有人应该在保留工作和照顾病儿或者老人之间选择。
She was such an unruly child that nobody could get along with her.
她真是一个任性的孩子,没人能和她相处。
There was nobody to look after the child.
没有人照顾这孩子。
Nobody stopped him, he might have been a passenger's child.
无人阻挡他,他或许是某个旅客的孩子。
Nobody should object if some child is corrected.
如果孩子被教导不应该有人反对。
Nobody else asked me who I was, nobody else bothered me, but this relentless child would come and sit next to me on the beach at some point every day and demand, "Why don't you ever talk?"
没有任何人问我是谁,没有任何人打扰我,但是这名坚持不懈的孩子,却在每天某个时间跑来坐在海滩上的我的身边,查问:“你怎么从不说话?”
Such one again again 3, as a result, nobody hears him , it is true to be wolf time, that child no matter how to let nobody to understand him, people consider as the trick of child .
就这样一而再再而三,结果没人听他的了,当狼真的来了的时候,那个小孩不管怎么叫都没人理会他,人们都认为是小孩的诡计。
When you see a child fall into a river, but you can't swim, you rush out and go into a noisy place, you want to tell somebody what has happened, but nobody listens to you.
当您看到河里的孩子下降,但你不能游泳,你冲出走到喧闹的地方,你想告诉别人发生了什么,但没有人听你。
I walk through the streets big with child and the cops escort me across the street. Women get up to offer me their seats. Nobody pushes me rudely any more.
我像个怀孕的大肚子女人在街上穿来穿去,警察领着我过马路,女人们站起来给我让座,再也没有人粗暴地推我了。
'It's the child, the one nobody ever saw! 'said the older man to the other. 'They've all forgotten her! '
“就是这个孩子,谁都没看见她!”年长一点的男人对另一个说。“他们都把她忘了!”
'It's the child, the one nobody ever saw! 'said the older man to the other. 'They've all forgotten her! '
“就是这个孩子,谁都没看见她!”年长一点的男人对另一个说。“他们都把她忘了!”
应用推荐