The answer is "no", according to China Daily.
据《中国日报》报道,答案是否定的。
China is no stranger to lunar exploration programs.
中国对探月计划并不陌生。
China had no money to buy plenty of food.
中国没有钱买足够的粮食。
No other big, rich economy has seen its exports to China grow so quickly in the past decade (see chart 1).
过去十年,除德国外没有任何大型富裕经济体对中国出口增长如此之快(见图1)。
A: China poses threat to no country.
答:中国对任何国家都不构成威胁。
In China, no official permit to sell GM rice has ever been issued, yet GM rice has reportedly found its way into consumer markets in parts of central and southern China.
在中国,虽然还没有任何销售转基因水稻的正式许可,然而有报道说在华中和华南部分地区的市场上已经出现了转基因大米。
When I first came to China, there were practically no automobiles, very limited consumer goods, and no high-rise buildings. The technology was fairly backward.
当我第一次踏访中国时,那儿基本上没有汽车,很少有消费品,也没有高楼大厦,他们的科技也很落后。
Existing investors in American debt, such as China, have no incentive to drive down its value with a fire sale of their holdings.
现有美国公债的投资者,如中国,没有动机要抛售美国公债,因为这将减低他们持有部位的价值。
But her diverse menu is no more weighted to China than to the rest of Asia, France and her own imagination.
不过,这家餐厅菜单上的中国菜并不比亚洲其他国家菜肴、法式料理和自创菜的比重大。
There is no other example than this to illustrate China is greatest country in the world.
没有比这更好的例子证明中国是世界上最伟大的国家了。
Guizhou Province in southwest China is no stranger to drought.
中国西南的贵州省对干旱并不陌生。
There is no doubt that China will present to the world a successful and unforgettable exposition.
毫无疑问,中国将呈现给世界一个成功和难忘的世博会。
Put starkly, Mr Summers has stated that China can no longer behave like China because the us intends to behave much more like China.
说的直白一点,萨默斯已经说过,中国不可能再像过去那样行事了,因为美国打算表现得更像中国。
To be sure, China is no angel in international trade matters.
可以肯定的是,中国并非国际贸易事务中的天使。
America may one day feel it has no choice but to focus on security alone, which is what China fears.
如果有一天,美国面临的选择是除安全问题外别无选择,这也正是中国所担心的。
There is no essential difference to the relations between China and Africa judging from the principles and spirit of China's African policy.
从这些原则和精神的大致轨迹来看,中国和非洲国家的关系实质是没有变化的。
There is no reason to assume that a rising China poses a threat to the United States, or that China’s emergence represents a diminution of American leadership.
没有理由认为中国的崛起会对美国构成威胁,也没有必要假设中国的兴起意味着美国的主导地位下降。
China has no reason whatsoever to be complacent.
中国没有任何理由骄傲自满。
China has no intention to threaten any country? S security, nor will it be party to any arms race.
中国无意去威胁任何国家的安全,也无意与任何国家进行军备竞赛。
Attaching great importance to this event, China will spare no efforts in making good preparation to present a harmonious, green and civilized Asian Games.
中方对此高度重视,全力做好各项筹备工作,努力为亚洲人民献上一场和谐亚运、绿色亚运和文明亚运。
Attaching great importance to this event, China will spare no efforts in making good preparation to present a harmonious, green and civilized Asian Games.
中方对此高度重视,全力做好各项筹备工作,努力为亚洲人民献上一场和谐亚运、绿色亚运和文明亚运。
应用推荐