There is little or no incentive to adopt such measures.
几乎或根本没有鼓励来采取这样的措施。
Bashary says this was no surprise and security measures are in place to try to prevent such attacks.
巴沙里说,这次袭击在预料之中,我们为预防这样的袭击已经采取了安全措施。
It is also advised that such people should avoid high-risk areas where there are no infection control measures in place.
还要建议这些人应避免未采取感染控制措施的高危地区。
Meanwhile, those more pessimistic on China's prospects said such measures would do no good anyway.
与此同时,那些对中国前景表示悲观的人认为:这样的措施不会有好处。
There's no need for such measures.
没有必要采用那种措施。
And though the Security Council has authorised sanctions against Sudan, including an oil embargo and a no-fly zone over Darfur, no country has made a serious effort to implement such measures.
尽管安理会已经授权对苏丹进行包括石油禁运和设立达尔富尔禁飞区在内的制裁,但没有任何国家认真努力地予以实施。
Other measures discussed, such as introducing a car-scrapping subsidy, supporting workers on short time and improving car companies' access to finance, have reached no conclusion.
其它讨论过的措施有:旧车报废补贴、资助停工工人以及给汽车公司申请金融资助提供便利。这些讨论都没达成共识。
The IMF's researchers looked at countries that actually raised taxes or cut spending and found no evidence that such measures boosted growth.
国际货币基金委员会的研究员对那些实行了增税或削减开支的国家做出了分析,并发现没有证据证明这些政策能加强经济增长。
There is no blinding at the fact that, in dealing with a challenge on such scale, some strong, effective and necessary counter-measures should be put on our agenda.
毫无疑问,面对如此级别的一个挑战,一些强大、有效和必要的对抗措施需要被提到我们的议程上来。
"No extra measures are necessary or likely - such as property taxes - to achieve stabilization in sales volume coupled with some moderate declines in housing prices," he said.
他表示,要实现销售量的稳定和房价的适量下降,诸如地产税之类的额外办法是没有必要的。
There exist such problems as the lack of systems and no protective measures of low income, no transparency of managers in the interior distribution system of reformed enterpriser.
改制企业内部分配存在着分配方式非制度化、未实行最低工资保障、经营者收入不透明等问题,提出了规范劳动用工管理、加强对经营者收入监督等对应措施。
While measures against groping, such as setting women-only carriages, have been effective to a certain extent, no measures have been taken against false charges of groping…
设立女性专用车厢等防范性骚扰的措施在一定程度上取得了成效,但还没有防范诬告性骚扰的措施。
The practice shows that the rate increases obviously after improving measures such as optimizing parameters of No. 6 BF are made.
实践表明,6号高炉采取优化参数等措施后,生铁一级品率有了明显提高。
But, as a result of increased public spending and measures such as the minimum wage, there has been no increase in the inequality opened up by the Thatcher decade.
但是,由于增加了公共开支,实施了最低薪金等措施,撒切尔(Thatcher)时代遗留的不平等状况并没有加剧。
But, as a result of increased public spending and measures such as the minimum wage, there has been no increase in the inequality opened up by the Thatcher decade.
但是,由于增加了公共开支,实施了最低薪金等措施,撒切尔(Thatcher)时代遗留的不平等状况并没有加剧。
应用推荐