没有借口,这是我的错。
What you see is what you get, no pretense.
你看到的东西是实实在在的,没有虚伪做作。
I make no pretense that I can predict how long it will take for the apple to fall.
我并不是说我能预测,苹果掉落的时间。
The text should be, like the dandelion root is really like, no pretense, not hypocritical.
文字,应该像蒲公英的根一样实在,不矫饰,不虚伪。
When I launched my ill-fated congressional run, Michelle put up no pretense of being happy with the decision.
当我开始进行注定要倒霉的众议员竞选时,米歇尔对这个决定甚至都没有假装支持一下。
No pretension, no pretense. Just a fruit-laden roller coaster ride of raspberries, strawberries, lychee nuts and flowers with a silky smooth finish.
毫无粉饰,只是提练最为精华的口感,覆盆子,草莓,荔枝,坚果和花香交织其中,口感丝滑。
I make no pretense to having rid myself of all prejudices, but at times when I have discovered myself freed from certain prejudices, I have felt rare exhilaration.
我并不伪称自己已经摒弃了所有的偏见,但有时当我发现自己摆脱了某些偏见时,我就会狂喜不已。
His work is not pretense, no use of any tools, only by the heart and hair.
他的作品绝不矫饰,没有用上任何工具,只由心而发。
He said what was true, without any pretense, no matter what the consequences.
不论什么后果,他都说实话不做作。
My dear boy, let us have no more pretense about that.
亲爱的孩子,我们别再演戏了。
Aristotle had made no secret of his contempt for Alexander's pretense of divinity, and the king had executed Aristotle's grandnephew Callisthenes as a traitor.
亚里士多德明确看不起亚历山大假装神圣,国王以叛国罪处死了亚里士多德的侄外孙卡里斯提尼斯。
Aristotle had made no secret of his contempt for Alexander's pretense of divinity, and the king had executed Aristotle's grandnephew Callisthenes as a traitor.
亚里士多德明确看不起亚历山大假装神圣,国王以叛国罪处死了亚里士多德的侄外孙卡里斯提尼斯。
应用推荐