With no known vaccination or cure available, it seems only a matter of time until another epidemic erupts.
由于目前还没有已知的疫苗或治疗方法,下一次疫情爆发似乎只是时间问题。
I think no matter what diets we follow or what slimming products we obsess ourselves with, at the end of the day there's no magic trick to shape up for the summer.
我认为,无论我们遵循什么样的饮食习惯或沉迷于什么样的减肥产品,到最后,并没有什么神奇方法可以让我们在夏天到来的时候塑形。
Because label, UUID, and friendly name will bond with a dedicated device forever, no matter what device ID it has or what device name it gets, your system will always find your root file system disk.
由于标签、UUID和友好的名称将永远与专用设备绑定在一起,因此不管拥有什么设备ID或者使用什么设备名称,系统总是能够找到根文件系统磁盘。
No matter how far you go or how hard you strive, you'll still have that limitation in place, taunting you with its shiny impermeability and brick-like dogmatism.
不管你投入多少,多么努力,那总会有东西限制着你,用那种无法渗透的想砖一样的教条限制着你。
No matter what he does, no matter how much he teaches, or how careful he is with his diet, he “can't guarantee that in 30 years the company will be the same.
不管他做什么,不管他多么苦口婆心地说教,也不管他对自己的饮食如何挑剔,他也“不能保证30年后,公司还会是现在的样子。
No matter your age or mode of transportation, you should be visible, with bright or reflective clothing, plus lights if it's dark out.
不管你年龄抑或交通方式,必须使别人看的到你,穿着亮色或反光衣服,夜间时须配车灯。
They make the conscious choice to go after their goals no matter what conditions they have to put up with or how many sacrifices they have to make.
他们自觉地做出选择去追求他们的目标,无论处在什么状况,将承受多大的牺牲。
No matter how busy or tired you are, your kids deserve this time with you.
无论你有多么忙,这段和你一起的时间是你的孩子应得的。
No matter how real and vivid computer images are, they are only images, not the historical objects and works of art that we see in real or even might be allowed to touch with our fingertips.
不管电脑影像何等真实、形象,它们依然仅仅是影像而已,不是我们真正看到的、甚或还会被许可用指端触摸一下的历史文物和艺术作品。
No matter whether users are making a commercial server with it or consulting on it for services and support, it's about helping others to be successful as well.
不论用户是用它做商业服务器还是提供服务和支持方面的咨询,开放源码都是要帮助其他人也获得成功。
By taking the time to know what you stand for, no matter if you are at work, with your family or home alone, you’ll do what you said you wanted and ensure others share the benefit.
当你花时间理解自己代表了什么为了什么而奋斗,那么无论你是在工作,同家人在一起或自己一个人,你都会做你自己想要做的事并确保他人也从中得益。
Tinker with a few physical constants and we would end up with no stars, or no matter, or a universe that lasts only for the blink of an eye.
摆弄少数几个物理常数,我们最终将会导致没有恒星,或者没有物质,或者宇宙只能持续地存在于极短的一瞬间的结论。
No matter what other people's opinions are, no matter what they do, who they are or how they look – you are perfectly fine with that.
不论别人持有什么观点、做了什么、他们是什么人,或者他们看起来如何,这些你都能泰然接受。
And it increases the role of these economic elites or their concern with maintaining their privileges against threats to their privileges and to their prosperity no matter where they come from.
这在提高了经济精英的地位的同时,也使他们更担心如何保持他们的特权,以及如何对抗对他们特权和繁荣的威胁,无论威胁来自何方?
By listening to a bad example and a good example of service practice, we'll be studying skills that are useful in any industry, no matter whether you are dealing with internal or external customers.
通过服务行业中一个好的例子和坏的例子,我们要学习在很多行业中有用的技巧,无论你是处理内部顾客的抱怨还是外来顾客的抱怨。
Stress causes hair loss. - Day-to-day stress does not result in hair loss, no matter how much you fight with your mate or how loudly your boss yells at you.
压力导致脱发——日常的压力并不是导致脱发的原因,不论是你与老伴吵多少次架或者你的老板又对你多么大声的吼叫。
No matter what you do or how you do it, there will always be people that disagree with what you're doing.
不论你做什么亦或是你如何做这件事,总有一些对你有成见的人存在。
Wherever I am, no matter what city or what country, apartment, house or hotel.. if BF is with me, I feel like it’s home.
无论我在哪里,不管是城市还是乡村,公寓、别墅还是宾馆,如果男朋友和我一起,我觉得那就是家。
This basketball shoe is great for both guards and power players with high-performance no matter how hard you slice or how powerful you takeoff.
不管你斜切、开始进攻或起跳的力度有多大,这双篮球鞋的卓越性能使得它都适合于防守型、进攻型的球员。
With extended data lineage, you can track the flow of data across your enterprise, no matter which process or application is moving or transforming your data.
通过使用扩展数据沿袭,不管您使用哪一种流程或应用程序移动或转换您的数据,都可以在整个企业中跟踪数据流。
And that leaves me with the belief that miracles, no matter how inexplicable or unbelievable, are real and can occur without regard to the natural order of things.
我信仰奇迹,不管它是多么的无法解释和难以置信。很多奇迹的发生都是自然规则所始终不能企及的。
No matter how many books you read, countries you visit, social gatherings you attend, tests you pass, or degrees you earn, you will never feel fulfilled with those things alone.
不管你读过多少书,不管你去过多少地方,不管你参加过多少社交聚会,不管你通过多少次测试,也不管你的学历有多高,如果你只有这些的话,你也将不会得到满足。
I guess all teachers are supposed to side with the school no matter right or wrong.
我想,不管是错是对,所有的老师是“应该”站在学校一边的。
Non-living matter can be brought to life with no need for lightning, a vital essence or a god.
不需要闪电,活力的精华,或者是神,就可以让非生命物质活过来。
And no matter what, don't send anyone money, account Numbers, or your Social Security number until you're well along in the hiring process and know exactly whom you are dealing with.
不管怎样,在你没搞清楚受雇过程,在你不能真正了解和你打交道的那个人之前,一定不要把钱、账号、社保号码告诉对方。
No matter how you shoot it or cut it, you will bring something of yourself into your movies, just as the old saying goes about everything being imprinted with ideology.
不管你怎么拍怎么剪,你都会把你自己的一些东西带到影片中去。正如俗话所说,每件事情都会打上意识的烙印。
This is their motherland and that fact is at the core of what keeps people in line, no matter how much they complain online or with their friends.
这是他们的祖国,无论他们怎么在网上或者和朋友抱怨,这个事实都让他们规规矩矩的。
This is their motherland and that fact is at the core of what keeps people in line, no matter how much they complain online or with their friends.
这是他们的祖国,无论他们怎么在网上或者和朋友抱怨,这个事实都让他们规规矩矩的。
应用推荐