No homeland, we did not have the habitat of no motherland, we will be no human dignity;
没有祖国,就没有我们的安栖之所; 没有祖国,就没有我们做人的尊严;
But no doubt links were maintained with the homeland, and new colonists continued to travel west.
但毫无疑问,他们与故土保持着联系,并且新殖民者继续向西迁移。
But it's easier for communities to buy equipment - and look for tech solutions - because there's Homeland Security money and no shortage of contractors to supply the silver bullet.
但公众购买设备(以及寻找高技术解决方案)变得更容易,因为有国土安全部的钱,也不缺提供优秀解决方案的承包商。
But no more than 3 percent found their fathers in their adoptive homeland. Good jobs were scarce.
不过,在收养他们的家园,找到父亲的人不超过3%,好工作也难得一见。
And thanks to the tireless efforts of our military personnel and our intelligence, law enforcement and homeland security professionals-there should be no doubt.
感谢我们不知疲倦的军事指战人员和情报人员,执法人员以及国土安全保卫人员——这是毫无疑问的。
Though tortured for a month in appalling conditions, the young man has no plans to flee his homeland.
尽管在可怕的环境下受尽折磨一个月,年轻人却没有想过要离开祖国。
To date, the Department of Homeland security has found no fewer than 16 holes in the BlackBerry's security blanket.
到目前为止,国土安全部已经至少找到了16个黑莓安全系统的漏洞。
Yet all this and no knockout yellow elm, he blew the final strength to defend the homeland horn, villagers to protect natural important knowledge to the sea, and restored its beauty.
然而这一切并没有击倒黄榆,他用生命最后的力量吹响了保卫家园的号角,使村民认识到了保护自然的重要,向海又恢复了它的美丽。
I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland.
我不会忘记一个非洲酷刑的受害者,一个没有比当时的我年纪还大的年青人,他因在他家乡所承受的一切他心理上已经有了疾病。
An island with no person living on named Fishing island in East Sea of China, which is part of our holy homeland, now is in the control of the Japanese navy.
一个岛上,没有人居住在名叫钓鱼的岛屿,在中国的东海之滨的一部分,是我们神圣的家园,现在在控制的日本海军。
The game's fixed. No one else has loyalty for their homeland, so why should I?
游戏大局已定。没有人忠于自己的祖国,我又何必如此?
I love you too. But I have no choice. I also love my homeland and my parents.
我也爱你。但是我没有选择。我也热爱我的祖国、敬爱我的父母。
Mourinho has been linked with replacing Luiz Felipe Scolari as Portugal coach, but he has no interest in working in his homeland again.
穆里尼奥与顶替路斯科拉里成为葡萄牙主教练的消息联系在一起,但是他没有兴趣再一次在他的祖国工作。
I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland.
我将永远不会忘记一个非洲酷刑的受害者,一名当时还没有我大的年轻男子,他因在故乡的经历而精神错乱。
Most of those who came to settle the early colonies sought no adventure or romance, but a new homeland .
到这些早期开发的殖民地来定居的人,大多数并不是为了追求冒险和浪漫色彩,而是为了建立新的家园。
There is no question that such urban warfare exercises are to prepare the US military to invade cities in the homeland as much as to invade cities in foreign countries.
毫无疑问,这样的城市战演习准备美军入侵尽可能在外国入侵的城市,在祖国的城市。
Spring will return, as it must, and his silent dialogue with a distant homeland, a place and time that are no more, will start again.
春天总会回来。而他和遥远故乡之间无言的对话,和那个已不复存在的地点与时间的对话,也必将重新开始。
Yesterday, there are no roofs and bounding walls of our homeland.
昨天,我们的家园没有屋顶和围墙。
Police, the FBI, and Homeland Security officials say there are no specific credible threats to New York or any other U. S. celebrations.
纽约警方、联邦调查局和美国国土安全部官员表示,纽约和美国其他城市的迎新年活动没有具体可信的威胁。
After a while, the boy go to a place farther away from his homeland, left his fish entrusted to me and said nothing. And I also dare no to say any threat again this times.
过了一阵,男孩要去一个离家乡更远的地方打拼了,临走,把他的鱼委托给了我,没说什么,这次,我没再敢说那些威胁的话。
Lakshmi Mittal, that firm's boss, is an Indian entrepreneur so global his firm makes no steel at all in his homeland.
后者的总裁拉克希米米塔尔是一位印度企业家。他的集团遍布全球,甚至无须在本国设置任何钢铁制造厂。
I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland.
我永远不会忘记一位来自非洲的遭受严刑拷打的受害者。当时这位男青年与我年龄相仿。他在经受了种种折磨之后患上了精神疾病。
For hundreds years, people cut the trees to make land for their living and farming, wild animals' homeland was took, they have no choice but run away.
几百年来,人们砍伐树木,为他们住的地方和种植土地腾出地方。
BARACK OBAMA: "The goal that we seek is achievable, and can be expressed simply: No safe haven from which al-Qaida or its affiliates can launch attacks against our homeland or our allies."
奥巴马:“我们所追求的目标是可以实现的,也可以简单表述为:“使“基地”及其附属组织没有可以对美国及盟国发起恐怖袭击的庇护所。
BARACK OBAMA: "The goal that we seek is achievable, and can be expressed simply: No safe haven from which al-Qaida or its affiliates can launch attacks against our homeland or our allies."
奥巴马:“我们所追求的目标是可以实现的,也可以简单表述为:“使“基地”及其附属组织没有可以对美国及盟国发起恐怖袭击的庇护所。
应用推荐