She was in a mess and could see no way out.
她陷入困境,找不到出路。
He watched her peel and dissect a pear neatly, no mess, no sticky fingers.
他看着她利索地削了个梨并切成几块,整整齐齐,手指干干净净。
"Oh, no! It's our job to clean up the mess," cried Jim.
“哦,不!我们得收拾残局!。”吉姆叫道。
No word on whether they pay the goats in leftover free food from the company mess halls.
至于付给羊群的报酬是不是公司食堂所剩余得食物,那就不得而知了。
No working group or individual is fully in charge of clearing up the mess.
没有任何组织和个人能够完全理清混乱的局面。
His was no ordinary failure, and he leaves not just an unholy mess but also some genuine mysteries.
他的失败不是个例,他留下的不只是杂乱摊子,还有扑朔迷离。
No real harm done, but it made a big mess of both the tree and the yard under it. One kind of Halloween mischief.
这并不造成真正的伤害,只是把树和院子搞乱,一种万圣节的恶作剧。
One of the main reasons people mess up their lives is that they have no godly friends to give them feedback.
使人们生活陷入困境的一个主要原因就是他们没有一个敬虔的朋友给他们意见反馈。
So here we are, ten years or so into this mess, and still no real resolution.
所以至到今日,虽然经历了十年左右的混乱,却仍然没有真正的解决办法。
Even if Lamentations about the British economy are overdone, there is no miraculous way out of the mess.
即使对英国经济的哀悼有些过火,也确实没有奇迹的方法令其走出泥沼。
The ugly fact is that there is no painless way out of our financial mess.
一个丑陋的现实是,没有无痛方法可以救治我们的金融混乱。
There is no easy solution to Latvia's mess.
要解决拉脱维亚目前的混乱并不容易。
Russia was a mess and we saw no future for our children so we left, but we were aliens there.
俄国那时在经历一场混乱,我们看不到子女的前途,因此离开了。但在那边,我们只是外国人。
There is no shortage of proposed solutions to the negative equity mess, but most require some action from a Congress that's all but paralysed ahead of Congressional elections.
针对负权益混乱提出的建议不是没有不足之处。但大多数人要求国会采取某些行动。可是国会中期选举前国会几乎是瘫痪状态。
In short, it is a dreadful mess, with no obvious way out.
简言之,这是一个没有明显出路的烂摊子。
If an overstretched America plays a lesser role in managing world affairs and no one else steps up, we're going to have a big mess that will harm us all.
如果美国由于过度扩张导致对世界事务的处理能力削弱,而又没有其他国家站出来,我们将面临着无比混乱的局面,所有人都会成为受害者。
No matter your resume and talents, if you mess up a job interview you won't get thatposition.
不管你有什么样的简历和才华,如果在面试上砸了,你就无法得到那个职位。
No matter your resume and talents, if you mess up a job interview you won’t get that position.
不管你有什么样的简历和才华,如果在面试上砸了,你就无法得到那个职位。
No one doubts that America’s corporate-tax system is a Byzantine mess of high statutory rates and oodles of exemptions.
没有人怀疑美国现行的公司税系统是一团乱麻,它有着太高的法定税率和太多的免除项目。
No one doubts that America's corporate-tax system is a Byzantine mess of high statutory rates and oodles of exemptions.
毫无质疑的是美国的公司税制是一个错综复杂的包含高法定税率却同时给与众多豁免的混乱体。
As there is no better way to mess a machine up that to go rampaging through the registry changing things, a rogue user accessing your registry remotely could prove disastrous.
要弄坏一台机器,没有比通过对注册表胡乱更改里面的内容更好的方法了,因此恶意的用户远程地访问您的注册表将会是一大灾难。
There will be no progress on solving the country's medium-term budget mess, even as concerns about the deficit forestall any short-term measures to boost employment or prop up demand.
该国中期预算困境的解决毫无进展,正如外界担忧赤字会提前阻碍旨在促进就业和拉动内需的短期方案。
The first is that although Mr Wagoner has gone, there has been no cull of GM's leaders-who helped to get it into this mess.
首先是尽管瓦格纳已经离职,通用却没有个领导候选人——一个可以带领通用走出困境的人。
Spain's best hope of growing its way out of its mess is through exports; given that membership of the euro means it can no longer devalue, that requires falls in the real value of wages.
西班牙走出目前困境的最大希望在于出口;身为欧元区成员西班牙无法再采取货币贬值的策略,只能降低实际工资。
When you have more euro-zone economies in trouble than out of it, there's no way to put together a fiscal package to fix the mess.
当有更多的欧元区经济体陷入困境,除了用一套一揽子财政政策来解决问题以外,别无他法。
No need to mess around with silly timers.
没有必要将时间浪费在无聊的计时器上。
No need to mess around with silly timers.
没有必要将时间浪费在无聊的计时器上。
应用推荐