He never replied to any of my letters.
他从来没给我回过信。
He never replied to the letters.
他从来都不回信。
He has never replied to my letter.
他不曾回过我的信。
他再没有回信了。
Tom never replied to any of my letters.
汤姆从来不回复我的信件。
I wrote my friend a letter, but he never replied.
我给我的朋友写了一封信,但他从没给我回信。
Only, when a child passed near a nun and addressed her, the nun never replied.
不过,当孩子打修女身旁走过和她说话时,修女却从来不答话。
I never replied, so I guess I'll never know what this individual's circumstances were.
我没有回他,我也永远不可能知道这个人是什么处境。
When I emailed you several months later about another position you never replied…
几个月后我发邮件问其他职位的情况,你们没回复我啊……
His worker asked him for help, and he also never replied. I think he looked down those workers.
他的工作人员要求他提供帮助,他也从未作出答复。我认为,他看不起那些员工。
I did write and tell Amand all about it, but, having thoughts for no one but you, he never replied.
我把这一切都写信告诉阿尔芒了,但是他的全部心思都在您身上,他没有给我写回信。
He never replied to mail, phone calls, emails, etc. when other researchers wanted technical data from him.
当其他研究人员向他寻求技术资料时,他从来不回信,电话,电子邮件等等。
This is a typical argument of the anti-GMO lobby. In fact many laureates simply never replied. They are busy and many just don't want to get involved.
这是反转基因游说者一个典型的论据。事实上许多诺奖获得者只是从来不答复。他们很忙并且许多人只是不希望牵涉其中。
I actually thought he might be in real trouble and in need of real help, but was assured by third party that he wasn't (Zed never replied to my emails after publishing).
我曾经以为肯定是Zed遇到了一些难以解决的麻烦,他需要帮助,但从其他人处我获知事情并不是这样的(Zed也从来没有回复过我的邮件)。
Uncle Chen of chapter sees bamboo an uncle have never replied I make reference to, "Rui baby, your daddy ugg claccic father subjugate to do in the creating, finish doing ugg tall then will all over."
一边的辰叔叔看竹子叔叔没有回答我就说到,“瑞宝宝,你爹爹和爸爸在房里有事做,做完了就会出来了。”
"Oh no, I never do that," replied the child.
“噢,不,我从来没有这样做过。”孩子回答。
"I've never counted them," replied Marilyn.
“我从来没有数过它们。”玛丽莲回答。
"I never push." the man replied, "and I never rush."
“我从来不强迫,”这个人答道,“而且我从不匆忙。”
"You bet," he replied, "I used to work for an electric power company, but I got tired of thinking my best would never be good enough."
“没错,”他答道,“我以前曾在一家电力公司上班。”心想我最好也不过如此,厌倦了这种想法。
"It is never too late, as long as you are alive," the Headmaster replied.
“只要你还活着,就永远不晚。”校长回答道。
"Never!" replied Hester Prynne, looking, not at Mr. Wilson, but into the deep and troubled eyes of the younger clergyman.
“我永远不会说的!”海丝特·白兰回答说,她的眼睛没有去看威尔逊先生,而是凝视着那年轻牧师的深沉而忧郁的眼睛。
"Ask me not!" replied Hester Prynne, looking firmly into his face. "That thou shalt never know!"
“不要问我!”海丝特白兰定睛望着他的面孔回答说。“这一点你永远不会知道的!”
Russell, who was never lost for words, replied, "Imagine if it had my beauty and your brains."
向来善于应对的罗素回答道:“想象一下,要是他长得像我而头脑又像你呢?”
“I have never smiled so far, ” the Queen replied.
褒姒说道,我从来不笑也没有什么能让我笑的。
"Never mind my name! Call me 'Captain'," the seaman replied.
“你不要留意我的名字,叫我‘船长’吧!”老海员回答。
He replied that it never does.
我曾经问过他,这种成就感是否会消退?
She replied, "Fine, but I've never seen so many Freudians slips."
她回答:“还不错,只是我从来看见过这么多佛洛依德学者滑到。”
"I never had any conjectures about it," replied Margaret; "it was you who told me of it yourself."
“我从来没有猜测过,”玛格·丽特答道,“那是你亲口告诉我的。”
The chicken replied, "Don't give it another thought. That's the mighty eagle, the king of all birds-you could never be like him!"
山鸡回答说,“不要想了,那是凶猛无比的鹰,鸟中之王---你不可能像他一样!”
Peter replied, "Even if all fall away on account of you, I never will."
彼得说,众人虽然为你的缘故跌倒,我却永不跌倒。
应用推荐