So cruel is the man that he never shows any mercy to whoever is against his opinion.
那个人是如此残忍,无论谁反对他的意见,他都不会手下留情。
My father never saved money and perhaps I reacted against that.
我父亲从不攒钱,也许我反对这种做法。
We can never promise to sail anywhere in particular, because the weather might militate against it.
天有不测风云,所以我们永远都不会保证具体航行到哪个地方。
Never put anything down on paper which might be used in evidence against you at a later date.
不要在纸上写下任何东西,免得日后成为对你不利的证据。
Bernstein lost the case, but never held it against Grundy.
伯恩斯坦输掉了官司,但从未因此而对格伦迪有所怨恨。
Buck never allowed himself to be bullied into doing anything that went against his principles.
巴克从来不让自己被迫做任何违背自己原则的事。
A player should never go against his/her sponsor's will.
运动员不应违背赞助商的意愿。
Cristiano Ronaldo's record against the Blaugrana is an exceedingly poor one. He's never scored against them in six occasions.
克里斯蒂亚诺·罗纳尔多对巴萨的战绩非常糟糕。他对巴萨的前六场比赛中从未打入一球。
My every day is a race against the clock that I never ever seem to win.
我每天都在和时间赛跑,但我似乎从来没赢过。
Never once did I hear them argue or have a sour word against one another.
我从来没有听到过他们争辩或说一句互相指责的话。
I hope that I'm never helpful to anyone against him.
我希望,我永远不会帮任何反对他的人。
Mr Warsh never voted against QE and is departing out of a long-standing intention to return to the private sector.
沃什先生没有投票反对量化宽松政策,下台时也没有返回私营行业的长期打算。
Never hold grudges against your partner and never go to sleep with an unresolved argument.
永远不要对你的另一半持有怨恨,从不睡觉不是一个没有能得到解决的做法。
From here they were taken to secret detention centers, the majority never knowing the charges being held against them.
他们将被带到秘密的拘留中心,他们之中的大部分人都从未知道他们是因为什么罪名被指控。
Many Nashville residents had never considered protecting themselves against the risks of flooding.
许多那什维尔居民并没有考虑到洪灾危险,而为自己提供保护措施。
I'll never do it any more against your will.
我再也不做你不愿意做的事了。
came from the depths of a heart that never doubted, that, "…against hope, believed in hope…"(Rom.4:18)
他的心里,从来没有疑惑过,这就是“…在无可指望的时侯,因信仍有指望…”(罗四:18)。
Even her being an "eternal virgin" (never marrying, never having children in a country where wedlock is almost mandatory) was never held against her.
即便是身为“永远的贞女”一事也从未对她产生过不利的影响(在一个婚姻几乎是必须履行之义务的国度里,她却始终没有结婚,也无子女)。
And, if people turn against them at the polls, they will never let go.
而且,若民众通过选举反对其统治,他们也决不交权。
He never holds resentment or bitterness against anyone, whether they repent or not.
他从未怀有对任何人的愤恨和讽刺,无论他们是否做出忏悔。
Yet I believe these men have never sinned against life.
但我相信,这些人不曾犯下过有违生命的原罪。
The deaths and tragedies around him would have led others to withdraw. He never quits, but sails against the wind.
死亡和灾难总是追随着他,换了别人也许会退缩,但他从不认输,总是逆风而行。
I have never played a game against Bayern that was not extremely difficult and a test of endurance for both teams.
我从没有与拜仁踢过比赛,这不是很困难,对两支球队来说都是一场耐力的考验。
Regain the freedom of your mind by being impeccable with yourself, and never using your mind against you.
重新获得心灵的自由,使自己变得完美无瑕,不要让心灵背叛自己。
There, under a sun that never sets, they anchor tents against freezing winds, post lookouts for polar bears, and begin coaxing the secrets of evolution from a rocky polar desert.
在那个极昼之地,他们在刺骨的寒风中固定好帐篷,设置好警戒北极熊的岗哨,然后从布满岩石的极地荒原中开始慢慢探寻进化的奥秘。
In other words, you could use something very close to this same function against objects that never derived from XML.
换句话说,您可以对根本不是来自XML的对象使用与这个函数类似的一些代码。
In other words, you could use something very close to this same function against objects that never derived from XML.
换句话说,您可以对根本不是来自XML的对象使用与这个函数类似的一些代码。
应用推荐