Harry: You know, that's a coincidence, neither had I.
哈里:你知道,这是一个巧合,我也没有。
I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
我不得安逸,不得平静,也不得安息,却有患难来到。
I could not speak the language, neither had I friends nor acquaintances in the town.
我不会说这国的语言,在这个城市我没有朋友也没有熟人。
Neither had I thought of the quality of its English class ? the most interesting and effective of all the English teaching I have ever known.
国关高质量的英语教学,使我觉得这个英语培训班是我所知的最生动、最有效的英语课。
I neither knew nor cared what had happened to him.
我既不知道也不关心他出了什么事。
I hadn't been to New York before and neither had Jane.
我以前没有去过纽约,简也没去过。
I had tried my best, neither praise nor blame could affect me now.
我已经尽力了,赞扬和责备现在都影响不了我。
The days when I had neither phones nor computers made me think a lot about my life.
那些既没有电话也没有电脑的日子让我对自己的生活思考了很多。
I had no idea how developed the company's mobility strategy actually is, and neither did anyone else, which I suppose is why management decided to call this meeting in the first place.
我不知道IBM公司有关移动性的策略到底制订到什么程度,其他人也不晓得。我以为,这就是为何管理层决定召集这次会议的初衷。
Home for vacation, the dog admitted he had learned neither history nor science, but added proudly, "I did make a good start in foreign languages." "okay."
放假回家时,狗承认他既没有学会历史也没有学会科学,但是它却特别骄傲的声称,“我在学习外语方面有了一个好的开始。”
In this consumerist crowd I had neither property nor a car to my name.
在这群信奉消费主义的姑娘面前,我既没有房又没有车。
Neither Alfred nor I had had any training as teachers, and I at least had no books for the lessons in French, maths and physics that I was supposed to give.
阿尔弗雷德来自南罗得西亚,我俩谁也没有接受过任何正规的教学培训,至少,我连任何要教授的法语、数学和物理课程的书籍都没有。
Since I had full control over the converter, neither pre- nor post-processing steps were needed.
由于我已经完全掌握了转换器,所以事前和事后的步骤就不再被需要了。
I had neither sought nor chosen this new role, but it was mine whether I wanted it or not, whether I did anything or just remained completely passive.
我既没有寻求也没有选择这个角色,但不论我是否想要扮演这个角色,我是否参与其事还是仅仅处于完全被动的地步,我则没有选择。
“I had neither connections, nor fortune,” he says in his latest book, not to mention a “foreign-sounding name”.
“我既没有关系,也没有财产”。他在他上一本书中说道,更不要说还有一个“一听就知道是外国人的名字”。
It was almost compulsive and I had neither the desire nor the ability to stop myself, even when I knew I needed to be getting other things done.
这几乎是强迫性的,我既没有意愿也没有能力去停下来,即便我知道我该完成一些其他事情。
My only consolation was that, as I was equally unable to explain the enigma to them when they came to me for a solution, neither of them had to lose any money over it.
我唯一的安慰是,他们谁也没有输掉钱,因为当他们来求我解答的时候,我同样无法解开这个谜。
We had ashtrays in our house when I was a kid, even though neither of my parents smoked. You had to for guests.
当我小的时候,即使我父母不吸烟,家里也为客人准备了烟灰缸。
I told everyone on the call that I wasn't worried about an investigation, because I hadn't done anything wrong and neither had Hillary, nor did I have any objections to releasing the records.
我告诉所有参加电话会议的人,我不怕调查,因为我和希拉里没有做任何不道德的事,也不反对公布那些档案。
I had neither a receipt nor any other proof that I had given the man my money. It was his word against mine.
我既没有收据也没有其他任何凭据可以证明我给了那人钱。
Our moms had been baking all day, and even though Ben and I had been good all day, neither of them would let us 5)sample anything!
我们的母亲一天到晚只知道烘烤糕饼,而且尽管我和本一整天都很乖,但她们谁也不让我们一尝那些糕点。
Rameses: Yes, I had hoped... I do not know this God, neither will I let your people go.
费明斯:是,我曾希望……我不认识这个神,我也不会把你的人民放走。
Neither can I. What she and I had was special. I can't replace that.
我也不能。她和我的经历是无与伦比的。任何人都不能代替的。
I had neither pen nor paper. How could I make notes?
我既没有笔,又没有纸。我怎么能做笔记呢?(连接两个宾语)
I had neither pen nor paper. How could I make notes?
我既没有笔,又没有纸。我怎么能做笔记呢?(连接两个宾语)
应用推荐