In the years that have followed, more and more rail systems have been put in, dramatically changing the nature of the city.
在接下来的几年里,越来越多的铁路系统投入使用,从而极大地改变了城市的自然面貌。
Last but not least, city-residents are not only separated from nature but also isolated from each other, even not knowing the name of their next-door neighbour.
最后但同样重要的,城市居民不仅与自然隔绝,而且彼此隔绝,他们甚至不知道隔壁邻居的名字。
I like to go outside and just take in the city, or nature.
我喜欢去户外和单单去城市走走或是去感受大自然。
In what sense, we could ask ourselves and I think you probably will be asking in your sections,? In what sense is the city by nature?
就何种意义而言,我们能自问,且我想你们也应该,会在你们的时段讨论,就何种意义而言,城市是自然演变的存在?
There are 2 museums in the city: the museum of Geology, Oil and Gas and the State museum of Human and Nature.
城市里有2个博物馆:一个是关于地质,石油和天然气,人与自然的国家博物馆。
Occupying this free land are nature reserves, beaches and space for outdoor sports like kayaking and surfing and hiking trails surrounding the city limits.
其它闲置的土地是自然保护区,海滩和在城市周围的户外活动空间如皮划艇、冲浪、徒步行走的小径。
Nature supplies the standards, the materials, the models, for all the later arts, the city being by nature, man by nature, nature provides the standard.
自然提供了标准,物质,模型,为后来产生的艺术,为城市,为人类的存在,是自然提供了一切标准。
The previous two business trips left me only glimpses of the fascinating nature and people of the city and New South Wales.
前两次是公务之旅,我对新州、对悉尼的印象,犹如惊鸿一瞥,只是迷人的自然和人文景观。
When I use my feet and walk on a grass covered path or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature.
当我用双脚走在铺满小草的小径或山间时,我感觉(自己)远离城市的喧嚣,并且更亲近大自然。
When I use my feet and walk on a grass covered path along a river or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature.
当我沿着河流或在群山之间走在一条青草覆盖的路上时,我觉得我远离了城市的喧嚣、亲近了自然。
Invite a few friends and get out of the city for a walk in nature.
邀上一群朋友到城市外的大自然去散散步吧。
Dalinor, perched in Chifeng City of the Inner Mongolia Autonomous Region, is an important wetland ecosystem in Asia and a state-level nature reserve designated for the protection of rare species.
达里·诺尔自然保护区位于内蒙古自治区赤峰市,它是个亚洲重要的湿地生态区和国家级的以保护珍稀动植物为目的的自然保护区。
The claims for it may be extravagant: the city will, it is said, be self-sufficient in energy and water, green with parks, silent with electric cars and utterly in harmony with nature.
据称,该城市将实现用水自足,能源自足,大范围的公园绿化,还将使用电动车以降低噪音,实现与自然的和谐共处。
And nature can flourish in areas that are not wild, such as city roof-gardens.
此外,自然环境也可以在并非野外的地方变得繁茂兴旺,比如在城市的各个屋顶花园里。
Horace Mann in New York City (No. 2) has a nature laboratory comprising 100 acres in Washington, Conn.
纽约的HoraceMann(排名第2)在康涅狄格州的华盛顿拥有一个占地100英亩的自然实验室。
Twelve million guests are expected to visit xi 'an and experience the exposition's new perspective about the harmonious coexistence between human and nature, city and nature.
预计有1200万游客将参观体验人与自然、城市与自然的和谐共处。
Martinez sees the power of nature every day, from teaching neighbors to start gardens and songbird areas to leading inner-city kids on wilderness adventures.
马丁内斯每天都在见证自然的力量,从教导邻居开始开辟花园和鸣鸟区,到带领城市里的孩子们去野外大冒险。
Nature was in the city, here. It was another world.
在这里,自然融进了这座城市,简直是另一个世界。
Its obvious phallic nature notwithstanding, Erika believes the tower is the Grand Madame of Paris, the city of love.
关于它显眼的性别问题,艾丽卡认为铁塔是巴黎这一爱的城市的伟大的夫人。
“I tried to start a garden on a city farm for a while, but I realized that I am not really an outdoorsy nature person,” she added. “Terrariums are a way to be connected to that while staying indoors.
她补充说:“我想在城市农场见一个园艺中心,但我认识到我并不是一个真正能在野外工作的人,而在室内采用水晶球盆景的方法可以完全满足我的要求。”
Even the nature of architectural design changed, with perhaps the most conspicuous example being the smoky glass-clad skyscrapers that now dot almost every big-city skyline.
甚至连建筑设计的本质也发生了改变,最明显的例子或许就是烟色玻璃幕墙的摩天大楼现在几乎成为每个大城市的点缀风景。
Nanjing, this city so rich in culture and nature that one will find themselves alternating between ancient and modern with every step with a canopy of cooling foliage overhead.
南京,这座有着深厚的文化底蕴和雄奇自然景观的古城,让人们仿佛徘徊在历史和现代之间,所到之处,落叶和白云轻盈地飘过头顶。
The move aims to provide more comfort to people answering the nature call in the city.
此举是为了响应广大市民的呼吁,为他们提供更加舒适的如厕环境。
We construct city skylines in hurricane alleys and neighborhoods on top of fault lines — as if nature will be cowed by our audacity and leave us be.
我们在飓风区修建摩天大楼,与地质断裂带为邻——仿佛自然会臣服于我们的大胆任由我们所为。
When one moves to live among wild nature, one gets to understanding that 2/3 of city life skills are of no use here.
在大自然中生活,你会发现城市的生活技能中,大概有2/3是完全没用的。
So if you come to travel to this city, you will surely find that you completely return to nature.
所以,如果来旅游,你将一定能找寻一种完全的返璞归真的惬意。
So if you come to travel to this city, you will surely find that you completely return to nature.
所以,如果来旅游,你将一定能找寻一种完全的返璞归真的惬意。
应用推荐