Nagin failed raised New Orleans Katrina disaster.
纳金未能唤起新奥尔良飓风灾难。
But, his efforts to replace the position Nagin failed.
但他的努力失败,以取代纳金。
Landrieu replace Ray Nagin who mixed blood African-American.
兰德鲁取代雷纳金混血的非裔美国人。
It is hard not to read Saturday's results as a rebuke to Ray Nagin.
很难不把周六的结果解读为对于雷·奈根的指责。
Now, when Nagin could not stand for that third time, Landrieu success.
现在,当纳金不能运行了第三次,兰德鲁成功。
The Nagin couple and their assistant were in close contact with that patient.
纳金夫妇及其一名助手是该名患者的密切接触者。
The compulsory evacuation of the city is under way after orders from Nagin on Saturday night.
纳金于周六晚间命令新奥尔良市民开始强制撤离。
Nagin is accused of profiting from city deals, many after the 2005 hurricane left the city in chaos.
纳金被指控在2005年飓风许多人离开造成城市陷入混乱后从城市交易中获利。
At the press conference, Nagin said the Superdome would be a shelter of last resort for people with special needs.
在记者招待会上,Nagin说,Superdome体育会展中心将是为那些有特殊需要的人准备的一个不得已的庇护站。
On Sunday morning, less than 24 hours before the hurricane's landfall, Nagin finally called for a mandatory evacuation.
周日上午,离飓风登陆不到24小时,Nagin最终采取了强制疏散。
The evacuation of the city is underway after orders from Nagin on Saturday night. No vehicles are being allowed to drive into New Orleans.
纳金于周六晚间命令新奥尔良市民开始强制撤离。任何机动车不得驶入新奥尔良地区。
But Nagin also hesitated because the city might be held liable for unnecessarily closing hotels and other businesses, according to the article.
但根据这篇文章,Nagin还在犹豫,因为城市关闭不必要的宾馆及其他企业可能会被追究法律责任。
The compulsory evacuation of the city is under way after orders from Nagin on Saturday night. No vehicles are being allowed to drive into New Orleans.
纳金于周六晚间命令新奥尔良市民强制撤离。任何机动车不得驶入新奥尔良地区。
Soon after the hurricane struck, the radios used by police, fire fighters and Nagin drained their batteries. Then their satellite phones would not recharge, according to the Wall Street Journal.
据华尔街日报报道,飓风袭击后不久,警察,消防战士和Nagin便开始使用无线电,直到耗干它们的电量,并且那些卫星电话无法充电。
Soon after the hurricane struck, the radios used by police, fire fighters and Nagin drained their batteries. Then their satellite phones would not recharge, according to the Wall Street Journal.
据华尔街日报报道,飓风袭击后不久,警察,消防战士和Nagin便开始使用无线电,直到耗干它们的电量,并且那些卫星电话无法充电。
应用推荐