The gaping wound of my wrongs, too, was now quite healed; and the flame of resentment extinguished.
冤屈所撕裂的伤口现在已经愈合,愤怒的火焰已经熄灭。
May the LORD judge between you and me. And may the LORD avenge the wrongs you have done to me, but my hand will not touch you.
愿耶和华在你我中间判断是非,在你身上为我伸冤,我却不亲手加害于你。
I am returning once again to my people to right the wrongs that occurred long ago when I came.
我再次回归我的人民,为了纠正很久以前我到来时所出现的错误。
My father used to tell me that two wrongs don't make a right.
我的父亲就曾告诉过我,两次重复犯错怎么也不能成为正确的选择。
I righted a few wrongs in my own life first.
无论这是对失错,我得先管好自己的事。
My mind is much troubled by two wrongs I've done to you.
我的心里很难受,我两次做了对不起你的事。
I will make up for my previous wrongs-i will.
我要弥补我先前的过错——我会的。
Dad: Oh, my god! We get off at the wrongs. I'm so sorry, honey.
爸爸:噢,天哪,我们下错站了。对不起,宝贝。
So, everything that I am doing, no matter what it is, all of my lists of rights and wrongs… are all about me getting to a manifestation that I believe I will then be happier…
所以,我正在做的每件事情,不管它是什么,所有我的清单上列的我做的正确的事和错误的事件…都是关于我创造出一些东西,我相信我那时会更快乐…
I also hope that through my research we can understand the impacts of our society on these creatures so that we can know how to ameliorate environmental problems and amend our wrongs.
我也希望通过我的研究让大家明白社会对这些生物的影响,这样我们就可以改善环境问题,改正我们的过错。
I also hope that through my research we can understand the impacts of our society on these creatures so that we can know how to ameliorate environmental problems and amend our wrongs.
我也希望通过我的研究让大家明白社会对这些生物的影响,这样我们就可以改善环境问题,改正我们的过错。
应用推荐