Put me out of my misery—did I pass or didn't I?
别再让我着急了—我及不及格?
I have told you all my misery.
我已经告诉了你我的一切痛苦。
你觉得我的苦难很有趣吗?
The hope sustained me in my misery.
是希望支撑着我度过了苦难。
让我远离我的不幸吧!
Is God ignoring my misery for some reason?
还是出于某些原因他无视我的痛苦?
Somebody please put me out of my misery!
谁能帮我从苦难中解脱出来啊!
结束我的痛苦?
Tell me the end of the story—put me out of my misery.
告诉我故事的结果吧,别让我焦急地等了。
Tell me the end of the story, put me out of my misery.
告诉我故事的结果吧,别让我焦急地等了。
Put me out of my misery tell me if I've passed or not!
你就别让我受罪了--告诉我我及格不及格!
Raindrops falling from heaven could never wash away my misery.
从天堂落下的雨也永远无法洗去我的悲痛。
And my well-meaning parents furthered my misery by giving me a party.
好心的父母为我准备了个生日晚会,可这更让我觉得难受。
Finally one morning I sit down at the dining room table across from Mom and begin to pour out my misery.
最终,有一天早上,当我坐在饭厅,妈妈坐在我的对面,那时的我实在是再也受不了了,就向妈妈倾吐我的烦恼。
Finally, one morning I sit down at the dining room table across from Mom, and begin to pour out my misery.
最终,有一天早上,当我坐在饭厅,妈妈坐在我的对面,那时的我实在是再也受不了了,就向妈妈倾吐我的烦恼。
She named him Reuben, for she said, "It is because the Lord has seen my misery. Surely my husband will love me now."
利亚怀孕生子,就给他起名叫流便(就是有儿子的意思),因而说:“耶和华看见我的苦情,如今我的丈夫必爱我。”
I was a child; my father was just buried, and my misery arose from the separation that Hindley had ordered between me and Heathcliff.
我还是一个孩子,我父亲才下葬,由于辛德雷命令我和希刺克厉夫分开,我才开始有了悲痛。
I would please myself with the hopes of it, and after looking at it steadily, till I was almost blind, would lose it quite, and sit down and weep like a child, and thus increase my misery by my folly.
我会请与它自己的希望,以后看它稳步推进,直到我几乎失明,就会失去它相当,并坐下来哭泣得像个孩子,从而增加了我的愚蠢我的痛苦。
Save my child from all that misery!
把我的孩子从所有那些苦难中救出来吧!
The Misery: The film's main point seems to be: how many different ways can a woman say "that's not my son!"
悲剧:影片似乎是想告诉我们,一个女人要用多少种不同的方式来证明“这不是我的儿子!”
My goal was to get a firsthand look at the misery facing ordinary people in Zimbabwe today. But I had little notion of just how close I would get.
而我的目标就是能亲眼目睹今天津巴布韦人民的苦难,但是我一点也没有注意到,我离这一切居然是这么近。
While some of the emails that landed in my inbox were touchingly kind and generous, many were downright grasping, as young women seized the chance to cash in on another woman's misery and misfortune.
虽然收件箱里的一些电子邮件,是令人感动的好心和慷慨,但还有很多则是直白的贪婪,年轻的女人们抓住机会兑现另一个女人的痛苦和不幸。
The Misery: The film's main point seems to be: how many different ways can a woman say “that's not my son!”
悲剧:影片似乎是想告诉我们,一个女人要用多少种不同的方式来证明“这不是我的儿子!”
If you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the grave in misery.
现在你们又要把这个带去离开我,倘若他遭害,那便是你们使我白发苍苍、悲悲惨惨地下阴间去了。
I hate girls with long nails and unfortunately my wife has the same trait, it is a misery.
我讨厌女孩留长长的指甲,不幸的是,我老婆就有这习惯。 真是个悲剧。
No! Do not let me see the misery that would come upon my father.
恐怕我看见灾祸临到我父亲身上。
No! Do not let me see the misery that would come upon my father.
恐怕我看见灾祸临到我父亲身上。
应用推荐