This amazing moment was the warmest in my heart and gave my day and life a brand new start.
这个奇妙的时刻是我心中最温暖的时刻,让我的一天和生活有了一个全新的开始。
I took the test and felt peaceful, I don't remember what my grade was, but what happened that day has stayed in my heart and mind ever since.
我参加了考试并且感到内心十分平和,我不记得当时的成绩是多少了,但那天发生的事情一直存在在我的心里,印在我的脑海中。
And now my heart and I are sweetly singing.
如今我和我心都在欢唱。
I've learned to follow my heart and trust the process.
我学会了追随自己的心并且相信这个过程。
Suppose we rip out my heart and put Johns' heart in here.
假设我的心脏被拿出来,把约翰斯的心脏放进去。
You are the best in my heart and you can prove it to other people.
你在我心中是最棒的,你也能够向其他人证明。
THE ARTIST: Well, I had to search deep within my heart and spirit.
“王子”:我得深入到自己的内心与灵魂中去。
On May 19th, 1975 at 10:15 P.M. the Lord came into my heart and set me free.
1975年5月19日晚上10点一刻,狱长找我谈心,并将我释放。
It was never shy to tell me so either. I would write from my heart and it would say.
它也从没有因我而胆怯过。
These times give me the opportunity to search my heart and confront feelings I may have.
这些时间让我有机会寻思内心,面对我可能有的情绪。
Still, I had to press the shutter, so I harden my heart and finally I took the second shot.
然而我仍然需要按下快门,我硬起心肠,最终拍了第二张照片。
Jessica: Well, thanks for your recommendations, but I think I'll just follow my heart and do what I feel.
杰西卡:多谢你的建议,但我想我还是跟着感觉走吧。
When we smashed the ring together, I felt like 'Oh, this is the end of it, really' and my heart and soul felt renewed.
藤井先生说:“当我们一起砸扁戒指时,我想‘哦,这下真的结束了’,那一刻我感觉自己的心灵和灵魂都获得了新生。”
Rather, I've buried it deep in my heart and remind myself oftentimes that in this world, not everyone can be fooled!
我把它深深埋在心里,以便可以时时提醒自己:在这个世界上,并不是什么人都可以愚弄的!
And she, even she herself said, he is my brother: in the integrity of my heart and innocency of my hands have I done this.
就是女人也自己说,他是我的哥哥。我作这事是心正手洁的。
Only the Zhongjianzi Alley, where my parents and brothers live, are my home forever, deeply ensconced in my heart and soul.
只有住着我的父母和弟弟们的中剪子巷才是我灵魂深处永久的家。
But New Orleans jazz has always had a particularly warm spot in my heart and it has given me great moments of pleasure over the years.
但是新奥尔良爵士乐在我心中有一种特别温暖的感觉。这些年他给了我很多美好时光。
These times give me the opportunity to search my heart and confront feelings I may have. This time reminds me of what is important in my life.
这些时光让我有机会进行自省和面对我内心的感觉,提醒我生活中什么是重要的。
From 1979 to 1985 I spent most of my time in Beijing, until a tall handsome Texan won my heart and I went back to the US to marry and build a home.
从1979年到1985年,我的大多数时间都是在北京度过的,一直待到一个高大英俊的得克萨斯人赢得了我的心,我便回美国和他结婚成家了。
Pinter’s very last poem, written in 2007, reaches out for one final grasp: “Remember that when I am dead/You are forever alive in my heart and my head”.
品特最后的诗写于2007年,抓住了最后的体会:“请记住,当我死了/你永远活在我的心中,活在我的脑海中”。
Now the mother of two young boys who were adopted, she looks back on her first infertility treatment: "It shattered my heart and annihilated my spirit."
现在她是一位母亲,收养了两个男孩。回首第一次接受不孕治疗的经历,她说道:“那让我伤心欲绝、精神崩溃。”
But I'm not going to apologize for that, because after a good cry, I always feel cleansed, like my heart and mind just rubbed each other's backs in a warm bath.
但我并没有因为这点而感到抱歉,因为大哭一场之后,我总是感到洁净了,就像我的心和头脑刚在洗热水澡时相互搓了背。
But I'm not going to apologize for that, because after a good cry, I always feel cleansed, like my heart and mind just rubbed each other's backs in a warm bath.
但我并没有因为这点而感到抱歉,因为大哭一场之后,我总是感到洁净了,就像我的心和头脑刚在洗热水澡时相互搓了背。
应用推荐