Are you good friends, my girls, tell me now?
姑娘们,现在告诉我,你们是好朋友吗?
I had fantasies, as do all mothers, about how life would be when my girls were grown.
和所有母亲一样,我也有幻想,想像我的女儿们长大成人后生活会是怎样。
"Yes, that's a good point," I commented, forcing a half smile at my girls.
“是啊,有道理,”我评论道,同时对着我的女儿们强颜欢笑。
My girls used to love pink when they were little, but as they get older, they change.
我的女儿们小的时候曾喜欢粉色,但随着年龄的增长,她们变了。
He's devotion keeps my girls on a benevolent leash, one that hangs quietly at their side as they trot along but occasionally yanks them back to safety and solid ground.
他的忠诚使我的女儿们像一条仁慈的链子,当她们小跑时,这条链子静静地挂在她们身边,但偶尔会把她们拉回安全、坚实的地面。
"I will leave my girls with you," he had said.
“我把我的宝贝们留给你了,”他说过。
However, if one of my girls doesn't show up, I dance.
可是如果我的姑娘不能演出,我就要跳舞。
He said: 'Would you like to come and be one of my girls?'
他说:“你想过来我这边,做个这样的女孩吗?”
My girls were more than just siblings. They were best friends.
她们不仅仅是姐妹,也是彼此最好的朋友。
My girls, will you give them your breakfast as a Christmas present?
姑娘们,你们愿意把早餐送给他们做圣诞礼物吗?
Yes, he lived in, he lived in my house with me and his father and my girls.
是的,他住在我的房子中,还有我和他的父亲及我的孩子们。
I then asked each friend for one piece of advice he would convey to my girls.
之后我让他们每一个人都为我的女儿给出一条建议。
Life balance is a happy family that I have and smiles on the faces of my girls.
生活的平衡是一个快乐的家庭和我女儿脸上的微笑。
Here, for instance, I wanted to have my girls taught the trade of paper-box makers.
比方说,我原想让我的两个女儿去学糊纸盒子的手艺。
I didn't do it on purpose;I just didn't have time to eat between meals after my girls were born.
我并非刻意减少零食,只是在我的宝贝女儿们出生以后,我压根就没时间去吃零食了。
If I ever feel like a drink, I just think of my girls and remember how good it feels to hug them again.
现在如果我想喝酒,我就会想到我的女儿,以及能够再度拥抱她们是多棒的感觉。
After the accident, desperate for answers, I visited many priests and asked why all my girls were taken.
车祸后,我绝望地寻找一个答案。我拜访了很多牧师,问他们为什么上帝要带走我的女儿们?
"Don't spoil my girls, " said the mother; "and don't talk to them, pray, unless you have serious intentions."
“别惯坏了我的姑娘”妈妈说“别和她们搭讪了除非你真的有意”
"My girls know the difference between working hard on something and dashing something off," she says firmly.
“我的女儿知道努力和敷衍之间的差别,”她坚定地说。
If a good-looking officer with five or six thousand a year wanted to marry one of my girls, I wouldn't turn him down.
如果哪一位年收入五六千英镑的漂亮军官想娶我们的哪个姑娘,我是不会拒绝他的。
It depends on a lot of factors, like if I'm dancing that night or if only my girls are dancing or what kind of night it is.
取决于很多因素,比如我那晚是否跳舞,或者我的姑娘跳得怎么样,或者那是个什么样的晚上。
After I picked up my girls a few times I hurt my back even more and I could not move at all (not the result I was anticipating).
在我背了女儿几次后,背痛更加严重了,结果根本不敢动了。
A few weeks ago my girls were playing in the driveway with sidewalk chalk and I thought it would be fun to make a giant number line.
几个星期前我的女儿们在自家车道上用粉笔玩耍,这让我想到在地上画出一排巨大的数字也许会非常有趣。
I find that I have the best time with my girls after I go to a Pilates class or have a nice dinner with my husband (without kids of course).
我发现,当我上完一次普拉提课或者和我丈夫吃了顿可口的晚餐后,和我女儿们玩得会最开心。
After we worked on adding and subtracting my girls added more Numbers to the line and jumped by twos and threes, working on skip counting.
我们学习了加减法后,孩子们又在数字列上加进许多新的数字,并隔2,3个数字跳来学习跳跃计数。
How does a person go from being like a sister to me — adored by my girls and cherished by my husband — to being the one who ruined our lives?
一个像我的姐妹一样,被我的孩子喜欢,被我丈夫尊重的人,怎么突然就能变成那个毁了我们生活的人呢?
Nevertheless, this whole obsession, which my girls seem to share with all their female school and creche friends, is one that has always sat rather uneasily with me.
尽管如此,每每当我察觉到我的孩子们和她们在女子学校和托儿所的所有朋友,几乎无一例外地追逐着这股狂热,我真是忧心忡忡。
Nevertheless, this whole obsession, which my girls seem to share with all their female school and creche friends, is one that has always sat rather uneasily with me.
尽管如此,每每当我察觉到我的孩子们和她们在女子学校和托儿所的所有朋友,几乎无一例外地追逐着这股狂热,我真是忧心忡忡。
应用推荐