It is still valuable to establish deals based on trust and mutual friendship.
建立在信任和相互友谊基础上的交易也很重要。
A friend is a lifetime thing, no matter how far how long time passes, I still remember that once the mutual friendship.
朋友是一辈子的事,不管岁月流逝多久多远,我依然记得那份曾经共有的情谊。
Second: from the Wenchuan earthquake, Japan earthquake, people all over the world through network to promote mutual friendship, solidarity and mutual caring spirit of the table.
第二:从汶川大地震到日本大地震,全世界人民都通过网络发扬了互助友爱、团结和互表关怀的精神。
APEC business Advisory Council (ABAC) and APEC CEO summit are just ideal places for the APEC business community to exchange ideas, promote mutual friendship and expand cooperation.
APEC工商咨询理事会(ABAC)和APEC工商领导人峰会是APEC工商企业界互相交流的理想场所,有助于增进友谊,扩大合作。
Although we come from many different backgrounds and speak many different languages, I am sure we shall find a common language and mutual friendship through our joint interest in sports.
虽然我们来自不同的背景,说不同的语言,但是,我相信我们将通过对体育的共同热爱找到共同的语言和共同的友谊。
It's widely accepted that friendship is founded on mutual trust.
人们普遍认为,友谊是在相互信任的基础上建立的。
We should deepen mutual understanding and friendship between our peoples.
——我们要深化两国人民相互了解和友谊。
Mutual understanding, friendship, unity and fair play.
相互了解、友谊、团结和公平竞争。
Mutual understanding, friendship,unity and fair play.
相互了解、友谊、团结和公平竞争。
Third, to expand bilateral exchanges in the areas of culture, education and tourism and continuously build up mutual understanding and friendship between both peoples.
第三,拓展双方在文化、教育、旅游等领域的交往,不断增进两国人民之间的相互了解和友谊。
We must build social capital so individuals can offer each other friendship and mutual support.
我们必须建立社会资本,使人与人之间能够缔结友谊,相互支持。
Sixth, further deepening mutual understanding and friendship between the people and strengthening exchange and cooperation in such fields as culture, education, and youth.
第六,进一步加深人民之间的相互了解和友谊,加强文化、教育、青年等领域的交流合作。
Since the trend of globalization seems irresistible, the increasing cultural exchanges will effectively improve mutual understanding and friendship.
由于全球化的趋势不可阻挡,越来越多的文化交流将有效地促进共同的理解与友谊。
Friendship is unconditional and uncritical, based only on mutual respect and the ability to enjoy each other 's company.
友谊是无条件、不带偏见的;彼此相互尊重,并且喜欢和对方在一起,就是友谊。
So, considering their closeness in time and space, their friendship, and their acknowledged mutual influence, it's not surprising that their music, to the casual ear, sounds similar.
因此,考虑到他们相似的时代和地域背景、他们的友谊以及他们之间为人所共知的相互影响,业余听众难以区分便不足为奇了。
Algeria highly evaluates China's role and influence in international affairs and cherishes the friendship with China based on mutual trust and support.
阿尔及利亚高度重视中国在国际事务中的作用和影响,珍视与中国建立在相互信任和相互支持上的友谊。
The spectacular natural beauty and the rich folk culture of China and Southeast Asia are our unique assets for promoting mutual understanding and friendship between our people.
中国和东南亚丰富多彩的自然景观和底蕴深厚的民族文化,是增进双方人民相互了解和友情的独特资源。
Belgium will conduct active exchanges with China in the cultural and educational fields so as to promote the mutual understanding and friendship between the two peoples.
比利时将积极开展同中国在文化、教育领域的交流,以促进两国人民之间的相互了解和友谊。
It is hoped that Asia Society continues to play an active role in promoting mutual understanding and friendship between the peoples.
希望亚洲协会继续为促进中美人民之间的相互理解与友谊发挥积极作用。
Youth and media exchange activities will be expanded to enhance mutual understanding and friendship between the people of China and ASEAN.
京畿道厅愿与中国驻韩大使馆一道,共同致力于扩大双方合作交流,增进相互了解,深化友谊。
There has to be a deeper friendship, there has to be a sheer professional trust and mutual respect and friendship.
必须要有很深的友谊,必须对职业有共同的信任度,还要相互尊重。
Both sides have conducted a range of high-level exchanges that have enhanced mutual understanding and deepened friendship.
双方进行了一系列高层交往,增进了彼此了解,加深了友谊。
I am convinced that his visit will contribute to boosting friendship, cooperation and mutual understanding between China and France and the two legislative bodies.
相信此访将有助于加强中法两国及两国立法机构之间的友好合作关系,增进相互了解。
Both countries should resolutely carry out the non-governmental, cultural and educational exchanges in order to increase the mutual understanding and friendship between their people.
双方应共同努力,持之以恒开展民间和人文交流,增进两国人民相互了解和友好感情。
He proposed to position China-Sri Lanka relations as comprehensive partnership of sincerity, mutual help and everlasting friendship. He also offered four Suggestions to enrich the partnership.
他提议将中斯关系定位为真诚互助、世代友好的全面合作伙伴关系,并提出为充实这一关系的四点建议。
The other is mutual assistance to deepen their friendship.
二是相互帮助,深化友谊。
The other is mutual assistance to deepen their friendship.
二是相互帮助,深化友谊。
应用推荐