See chart, but note that Mr McCain's team disputes these figures.
见图表,麦凯恩团队对此数据有异议。
For all his sometimes plodding approach at home, Mr Wagoner had proved surprisingly fleet of foot abroad, where GM was making 65% of its sales (see chart 1).
相对于其在国内间或沉闷的方式,瓦格纳先生令人惊讶地证明了其海外扩张的步伐,在那儿,通用的销售份额占其整个销售额的65%(如表1所示)。
In this chart we track Mr Obama's approval ratings from the time of his inauguration.
在图表中,我们能跟踪到奥巴马自上任以来的支持率。
In early June a spokesman for Mr Orban said it “wouldn’t be an exaggeration” to speak of default. Predictably, the forint tumbled and bond yields spiked (see chart).
6月初,奥班的一个发言人声称匈牙利的债务违约”绝非危言耸听”.结果可以想象,福林大幅贬值,公债收益上涨(见图表)。
Just under 7% of all American homeowners had this "negative equity" at the end of December 2006 estimates Mr Cagan, using a sample of 32m houses (see chart 1).
Cagan用一个3200万房屋的样本估计:到2006年12月底,不到7%的全美房主拥有这种“负资产物业”(见图一)。
Despite the evidence of Mr Shiller's chart, lots of clever people in finance and in the corridors of power persuaded themselves that things were different this time.
尽管有Shiller的图表作证,许多金融界和权力走廊的聪明人都说服自己这次的情况不同了。
Setting out to chart the direction technological progress will take in the 21st century, Mr Kaku is aware that history is replete with unfulfilled prophecies.
从一开始研究21世纪科技进步趋势时,加来先生便意识到历史长河中充满了太多未实现的预测。
The speech was a chance for Mr Bing to chart the way forward.
这次演讲是宾先生重绘底特律前景的机会。
Some of Mr Hatoyama's predecessors have been unwilling to sign death warrants, but in the past 18 months executions have leapt (see chart), including several accused who were elderly and infirm.
鸠山先生的前任都不愿意签署死刑准许,但在近18个月,死刑的执行的数目有了一个飞跃(见表格),甚至还包括几个年老体弱的犯人。
The regulatory workforce has grown 16% in Mr Obama’s first two years in office, to 276,429, while private employment has fallen (see chart 1).
奥巴马上任两年来,规范劳动力增长了16%,达到276429,而私营部门就业率却有所下降。
According to Mr Bhalla's calculations, the number of middle-class people in Asia has overtaken the number in the West for the first time since 1700 (see chart 2).
根据巴拉先生的结论,亚洲中产阶级的人数自1700年来首次超过了西方中产阶级(表二所示)。
Employment is some 2.4m, or 2%, lower than when Mr Obama took office in January 2009 and the unemployment rate, still stuck at 9.1%, is higher (see chart).
当前的就业人数比起2009年1月奥巴马走马上任时已经减少了240万,也即就业率下降了2%,而失业率仍徘徊于9.1%,也比那个时候更高了(见上图)。
Employment is some 2.4m, or 2%, lower than when Mr Obama took office in January 2009 and the unemployment rate, still stuck at 9.1%, is higher (see chart).
当前的就业人数比起2009年1月奥巴马走马上任时已经减少了240万,也即就业率下降了2%,而失业率仍徘徊于9.1%,也比那个时候更高了(见上图)。
应用推荐