Suburban residence has an urgent need to move into the city.
郊区的居民都渴望搬到城市中来。
Unqualified Workers want to move into the city, but can't find places to live!
非技术工人想要搬进这个城市,但是他们找不到住的地方!
In the next 20 years, about 350 million rural population will move into the city.
在未来20年里,预计约有3.5亿农村人口将移居到城市。
They were the volunteers who saw the need and offered themselves to move into the city.
他们看到需要,自愿搬到城里去住。
Lacking of strong support of employment and perfect social security measures, the landless peasants can't adapt themselves into the urban life after they move into the city.
由于缺乏有力的就业支持和完善的社会保障措施,失地农民在进入城市生活后往往显得难以适应。
In the background of urbanization and social transformation, a large number of rural youth move into the city through the university springboard and the population size is getting larger and larger.
在城市化和社会转型的背景下,大量农村青年通过大学这个跳板流入城市,并且群体规模呈逐步扩张的趋势。
But as the upper echelons move into their plush digs, the rest of the city is left to wonder why there aren't enough satellite towns suited for them.
然而,随着高消费人群入住他们的豪华小区,剩下的市民就必须考虑为何没有足够的为他们设想的卫星城了。
Last week he was told he could either move into temporary accommodation - a hall on campus that would be closed down in December for refurbishment - or digs four miles out of the city.
上周被告知他要么搬进临时宿舍——12月份要关闭整修的宿舍——要么从城市4英里外跋涉而来。
But gradually, these people began to move out of the city centers and into the suburbs.
但渐渐地,上班族开始相继搬出市中心,迁往市郊。
A recent survey shows that 40 percent of Beijingers who own a home in the suburbs are planning to move back into the city.
一项最近的调查显示40%的家在郊区的北京人打算搬回到市区。
A recent survey shows that 40 percent of Beijingers who own a home in the suburbs are planning to move back into the city.
一项最近的调查显示40%的家在郊区的北京人打算搬回到市区。
应用推荐