Potatoes and tobacco are grown in Andorra's steep mountain valleys.
安道尔陡峭的山谷里种植着土豆和烟草。
Strawberry Blite is found in moist mountain valleys.
草莓Blite发现在潮湿的山谷。
Various fruits and nuts were available in the mountain valleys.
山谷中的各种水果和坚果都可利用。
I ate with my hands, trekked on foot through mountain valleys, and slept wherever.
我用手取食,徒步穿过狭长的山谷,席地而睡。
Environmental scientists need GIS software to model erosion in coastal areas and mountain valleys.
环境科学家需要GIS软件来模拟沿海区域和山谷的侵蚀。
Groups of Chinese gooseberry were grown well on both sides of the mountain valleys 600-800 metres above sea level.
中华猕猴桃成片生长地集中于海拔600 ~ 800米的沟谷两旁。
The lofty plateaus and high mountain valleys of the Andes contain some of the highest permanent human settlements in the world.
这个崇高的高原和高山峡谷的安第斯山脉包括了最高的永久的人类居住在世界上的更大。
Traveling through its deep mountain valleys is like crossing half a dozen tiny countries, each with their own distinct languages and customs.
穿越北方地区的山谷像走过了十几个国家,每个国家都有自己特别的语言和习俗。
Scarves, shirts, blouses, wall hangings, and table coverings can still be bought in the smaller, more remote hamlets in tiny mountain valleys.
围巾、衬衫、女短衫、挂毯和桌巾等东西在小山谷里较偏远的小村落中仍可买到。
A FEW miles up county road 215, north of the town of Parachute, the mountain valleys are criss-crossed with dirt roads and dotted with drilling RIGS and natural-gas Wells.
在Parachute镇以北,离215国道几哩远的地方,山脉被泥巴路划分成十字形,钻机和天然气井星罗棋布。
And up here, the fragrant flowers of the summertime fill the mountain valleys and pure snowflakes of the winter cover the landscape. It feels like walking into a mythical land.
在这里,春天时梨花遍布山谷,冬天时雪花覆盖大地,走在这里仿佛就像走进了一个神话般的世界。
While experiencing the excitement of skiing, people can also admire Shennongjia`s distinctive scenery of countless different odd mountain valleys, unknown beautiful flowers and plants.
游客在体验滑雪惊险刺激的同时,还可以欣赏到神农架独特的风光——目不暇接的奇特山谷以及许多叫不出名的奇花异草。
While experiencing the excitement of skiing, people can also admire Shennongjia's distinctive scenery of countless different odd mountain valleys, unknown beautiful flowers and plants.
游客在体验滑雪惊险刺激的同时,还可以欣赏到神农架独特的风光——目不暇接的奇特山谷以及许多叫不出名的奇花异草。
Perched at 11,000 feet amid jagged peaks and spectacular waterfalls with great tourism promise, the Jiuzhaigou airport in western China has an approach that winds through a series of mountain valleys.
九寨沟机场是一个难以抵达的高原机场,海拔约11,000英尺,坐落于中国西南部一个以崇山峻岭和壮观的瀑布而闻名的旅游胜地,要到达西部的九寨沟机场必需经过蜿蜒曲折迂回的山区。
In late summer, Banzhushan – "chestnut bamboo mountain" – is mesmerisingly beautiful. Large brown butterflies flutter among the tallow trees as you gaze down into deep valleys.
夏末,板竹山——“栗子竹子山”——迷人的美丽,当你凝神看向山谷的深处,棕色的大蝴蝶在牛油树间震颤。
The bears seem to belong in those Rocky Mountain river valleys; the redwoods seem to belong on those coastal hills, and the alligators seem to belong in those plains.
熊似乎就应该在河边峡谷的岩石山里;红木应该在海岸山丘上,而鳄鱼则该呆在大草原。
While the road dips into valleys and the occasional market town, for the most part it snakes its way over mountain passes and through barely inhabited areas of stunning landscape.
古道有时会下到山谷中,偶尔会经过市镇,但大部分在山上和无人居住的地方穿过,沿途景色令人迷醉。
Four Maiden's mountain: Composed of four sister snowy peaks, the mountain has three valleys with majority of the scenic spots collected in the Changping valley.
四姑娘山:四姑娘山由四座雪山组成。其中有三条峡谷,主要的景点位于长坪沟。
The park is best known for its deep valleys, thick coniferous forests, and spectacular mountain scenery, all seen by millions annually as they travel Trans-Canada 1 through Rogers Pass.
每年有几百万的游客,穿过罗杰斯通横贯加拿大都可以看到这个公园里最有名深渊的山谷、稠密的原始森林和壮观的高山景色。
Nomads travel with their livestock and trek through the state's rugged mountain terrain to reach pastures where they spend the summer months in the mountains and the winter in the shelter of valleys.
游牧民带着他们的家畜在崎岖的山岭地带跋山涉水,寻找牧场。他们整个夏天在山里的牧场,而冬天就转移到山谷中隐蔽的牧场去。
And if that were not bad enough, the Himalayan valleys act as chimneys, pumping pollutants from the Indian plains to the mountain peaks.
如果这还不够糟糕的话,喜马拉雅山谷就犹如烟囱一样,把印度平原的污染物排放到喜马拉雅山峰。
The southern landscape consists of partially forested mountain ranges to the east, separated by deep, narrow valleys.
南部的地形主要是树木丛生的山脉,山脉一直延续到东部,被极深狭窄的峡谷分隔开来。
With its rugged peaks, meadowed valleys, and turquoise-blue lakes, Banff offers everything from mountain hikes and horseback excursions to hot spring soaks and luxury accommodations.
拥有着峻峭的山峰、草甸山谷和绿松蓝色的湖泊,班夫给游客的体验从山地远足、马背畅游到泡温泉和享受豪华客栈,不一而足。
Or perhaps in some of the more distant mountain peaks, where the snows receded, crowning the peaks while leaving vast valleys free at last for the cattle that had survived the winter to graze upon.
又或许在一些更远的山峰上,那里,冰雪正在消融,只有稍许尚在山顶上,最终把那些巨大的山谷留给了已经活过严冬的牛儿们在那里吃草。
The same glaciers that sculpted the mountains have widened many valleys in the mountain.
巨大的冰川在造就秦岭的同时也大大的扩宽了秦岭的山谷。
Located in the zone of subtropical monsoon climate, the temperature drops sharply due to great height of the mountain and immense depth of the valleys.
黄山处于亚热带季风气候区内,由于山高谷深,气候呈垂直变化。
There is a large mountain range, Maxwell Montes, reaching 12km above the surroundings in Ishtar Terra, while Aphrodite Terra has a vast system of valleys spanning thousands of kilometres.
有一个大的山脉,麦克斯韦·蒙特斯,达到以上的伊师塔地周围12公里,而阿佛罗狄忒兵马俑已经扩展到数千公里的山谷庞大体系。
You can always enjoy the scenes of many wATerfalls and countless peaks and valleys AT the top of the mountain, but you can't when you are halfway up.
你在山顶总能欣赏到众多瀑布和数不清的山峰与峡谷的美景,但是在半山腰是不可能看到这一切的。
During the daytime cool air usually blows from the valleys up the mountain sides. At night, cool air blows from the mountains down into the valleys.
白天,冷空气通常从山谷向上吹向山坡。晚上,冷空气从山上向下吹向山谷。
During the daytime cool air usually blows from the valleys up the mountain sides. At night, cool air blows from the mountains down into the valleys.
白天,冷空气通常从山谷向上吹向山坡。晚上,冷空气从山上向下吹向山谷。
应用推荐