Namely, consumers and regulators want more efficient vehicles, but they don't want to give up any of the increased safety and convenience features we've all come to rely on.
换句话说,就是顾客和政策法规制定者需要更高效的汽车但同时他们也不想放弃任何一个我们已然离不开的高安全性和舒适度特性。
Its only determinedopponents are American carmakers, and even they are haggling not overthe principle of more efficient vehicles, but over the scope andambition of the new standards.
唯一的坚决的反对者是美国的汽车制造上,即使是他们,所争论的也不是关于更高效的汽车的标准,而是这一新标准适用的范围。
It was uncommon to find means of transport that were more efficient than walking but less technologically advanced than motor vehicles.
"很少能找到比步行更有效率但是在技术上不比机动车先进的交通工具。
However, since methanol-fueled vehicles could be designed to be much more efficient than "gasoline clone" vehicles fueled with methanol, they would need comparatively less fuel.
然而,由于以甲醇为燃料的车辆在设计上可以比以甲醇为燃料的“汽油克隆”车辆效率高得多,因此它们所需的燃料相对较少。
"Electric cars are one of a suite oftechnologies that are making vehicles cleaner and more fuel efficient, " hesaid.
“电动车是使汽车更清洁、燃油效率更高的一整套技术中的一种。” ,他说。
In America a shift in consumer purchases towards more fuel-efficient vehicles, ethanol mandates and higher fuel-economy standards have all capped growth in petrol demand.
在美国,消费者转而购买节能的车辆,乙醇法规和更高节能经济标准的发布,这些都抑制了对汽油的需求。
Only more fuel-efficient vehicles, better public transport, and electric cars will get us off the oil hook.
只有更多的高效能交通工具,更好的公共交通和电力车会让我们摆脱石油麻烦。
U.S. carmakers are rushing to add more fuel-efficient smaller vehicles and hybrids to their fleets in the immediate future.
美国汽车制造商正急于尽快地生产更多的燃料效率的小型车辆和混合动力车型。
As well as increasing the use of alternative energies such as biofuels and making vehicles more efficient, Mr Obama said the us must raise domestic oil production.
除了增加对替代能源如生物燃料的利用以及提高车辆的效能,奥巴马指出美国必须提高国内的石油产量。
Customers could also receive tax rebates for purchasing the more fuel-efficient electric vehicles.
消费者可能还会由于购买这种更节省燃料的汽车而获得减税的优惠。
But U. s. automakers were ailing even before the financial crisis struck, losing market share to foreign brands that provide more choices for fuel-efficient vehicles.
但是美国的汽车制造商们在经济危及袭来之前就已经遇到困惑,他们流失了本可以提供更多选择的燃料高效型汽车的海外品牌市场份额。
Automobile companies would be pushed to change their product lines to more advanced, fuel-efficient vehicles.
汽车厂商必须改进产品线,生产更先进、更节能的汽车。
Meanwhile, foreign automakers are already seizing the moment, capitalizing on their experience with smaller, more-fuel-efficient vehicles.
与此同时,外国汽车制造商也抓住时机,充分利用他们在研发小型高燃油效率车辆的经验。
Chrysler is now cutting production by almost a quarter and readying new, more fuel-efficient vehicles for market.
克莱斯勒目前减产大约四分之一,并且将推出新型节油汽车。
Misreading the SUV market might be bad enough, but GM also played down the need for a new generation of more fuel-efficient "crossover" vehicles.
通用不仅错估了SUVs市场,还低估了“crossover”高耗油新生一代车辆的市场需求。
Mr Jing said the city was keen to use robot vehicles because they were a much more efficient way to transport people and goods.
王菁说之所以芜湖市如此热衷于使用机器人驾驶的汽车,是因为这是一种更有效率的货运和客运手段。
As we make our cars and trucks more efficient, we've got to harness new technologies to fuel our vehicles with everything from biofuels to natural gas to advanced batteries.
在使汽车和卡车更加高效的同时,我们必须利用高科技使我们的交通工具能够使用各种能源——生物燃料、自然气以及高性能电池。
Petrol- and diesel -engined vehicles are becoming much more fuel-efficient.
汽油和柴油动力车将变得更加省油。
If the public vehicles are more efficient and convenient, most people will not buy private cars.
如果公交车辆更加便捷,大多数人不会买私家车。
This is one of the most significant industry agreements on reducing greenhouse gas emissions and it has led to more fuel efficient vehicles being brought to the market.
这是在减少温室气体排放方面最具重大意义的协议之一,它促成了更多的能高效利用能源的机动车被投放市场。
He endorsed speeding up efforts to convert U. s. factories to produce more fuel-efficient vehicles.
他支持进一步推进美国工厂生产更多的节能汽车。
Much like adding gears to vehicles, dividing the cores into three clusters provides a more efficient allocation of tasks for optimum performance and extended battery life.
很像增加齿轮的车辆,将所述磁芯成三个簇提供了最佳的性能和延长电池寿命的任务的更有效的分配。
Autonomous vehicles, such as the Google creations that have logged some 140,000 miles on American roads, could make transport dramatically cheaper, safer and more efficient.
谷歌创造的无人驾驶汽车在美国的道路上行驶了14万公里,能够使交通成本骤降,而且安全、效率更高。
And he says transit operators and manufacturers should be forced to compete with the electric bikes by offering more efficient services and cheaper, cleaner vehicles.
如果现有的交通运营者们和制造商们想与电动车竞争,就要为大众提供效率更高,价格更便宜,更清洁的交通工具。
Congress approved twenty-five billion dollars in loans to help them build more fuel-efficient vehicles.
国会批准了250亿的贷款来帮助这些汽车商生产燃油效率更好的车辆。
A second priority is to provide incentives for the industry's switch towards t smaller, more fuel-efficient vehicles.
其次是鼓励汽车业向更小,更节能的方向转变。
A second priority is to provide incentives for the industry's switch towards t smaller, more fuel-efficient vehicles.
其次是鼓励汽车业向更小,更节能的方向转变。
应用推荐