The assignment of a right to the payment of a monetary sum is effective admitting an agreement between the assignor and the obligor limiting or prohibiting such an assignment.
只管让与人和债务人之间存在限度或禁止转让的协议,金钱支付的权利的转让依然具备效力。
But it is unlikely, yet, to be a full Greek- and Irish-style bail-out agreement supported by the European financial stability facility and the International Monetary Fund.
然而不太可能的是,这个救助会完全成为被欧罗巴金融稳定机构和国际财政基金所支持的希式或爱式的分红协议。
It was an agreement among all the EU members to produce and adopt a single currency and monetary system.
生产和采用单一货币和货币体系,这是所有欧盟成员国之间的协议。
Since more than half a century, the structure of international monetary cooperation has been deeply affected by the mechanism regulation of the AGREEMENT.
半个多世纪以来,该协定的机制调整深刻影响着国际货币合作的格局。
The monetary system of the Western World is based on the agreement on the establishment of the International monetary Fund (IMF), which was made at Bretton Woods, New Hampshire (USA), in 1944.
西方世界的货币体系是根据1944年在美国新罕布什尔州布雷顿森林制定的关于建立国际货币基金组织协议而形成的。
It has met the requirement of Clause 8 of the Agreement of the International Monetary Fund three years ahead of time by having realized free exchange of the RMB under current account.
这符合三年前国际货币基金组织协议第8条的要求,即实现人民币在经常帐户下的自由兑换。
The consumptive credit is the loan and credit that the commercial Banks offer the consumers for buying the goods or the labor service in the form of the monetary shape or the agreement.
消费信贷是商业银行以货币形态或契约形式向消费者提供的用于购买商品或劳务的贷款和信用。
An agreement signed in 1991 by the 12 member nations of the the European Community, that set the timetable and criteria for Economic and Monetary Union within the bloc.
1991年由当时欧洲共同体12个成员国签署的协议。该协议确定这个集团加入欧洲经济货币联盟的时间表和标准。
I will not knowingly take any personal, professional, or monetary advantage or benefit of the coach-client relationship, except by a form of compensation as agreed in the agreement or contract.
除了协议或合同中规定的报酬形式外,我不会有意地从教练与客户的关系中获取任何私人的、职业上的、或者金钱上的好处和利益。
I will not knowingly take any personal, professional, or monetary advantage or benefit of the coach-client relationship, except by a form of compensation as agreed in the agreement or contract.
除了协议或合同中规定的报酬形式外,我不会有意地从教练与客户的关系中获取任何私人的、职业上的、或者金钱上的好处和利益。
应用推荐