• MONEO: I tell you he kills no one!

    尼奥:没有杀人

    youdao

  • MONEO: I mean it. He kills no one.

    尼奥:的是真的。没有杀人

    youdao

  • MONEO: Perhaps. But I do serve God.

    尼奥:也许吧。的确在服侍

    youdao

  • MONEO: no! You are wrong. He kills no one.

    芒尼奥了。没有杀人

    youdao

  • You don't think of a mausoleum as a comforting place, Moneo.

    觉得陵墓是个让人感觉舒服地方尼奥。

    youdao

  • MONEO: Well, that's what they called the Worm in the Fremen days.

    尼奥:这个嘛,他们弗里曼时代对沙的叫法。

    youdao

  • MONEO: Be quiet, you foolish girl! You know nothing of such things.

    尼奥:安静个傻女孩!这个你不懂

    youdao

  • MONEO: I can recognize the Worm. I can see it in his face and in his movements. I know when Shai-Hulud approaches.

    尼奥:认出。我能从动作中看出来。我知道夏胡露降临的时刻。

    youdao

  • MONEO: How little you know. You have never stood where I have stood and seen it in his eyes, in the movements of his hands.

    尼奥:知道啥。你从来没我站位置,没亲眼看过的眼睛,他的动作

    youdao

  • MONEO: How little you know. You have never stood where I have stood and seen it in his eyes, in the movements of his hands.

    尼奥:知道啥。你从来没我站位置,没亲眼看过的眼睛,他的动作

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定