Major players such as Microsoft and Sony have taken interest in the potential of mobile gaming and are looking to expand into mobile gaming.
微软和索尼等主要的玩家已经开始对手机游戏产生兴趣,并期待扩展到手机游戏产业。
These transformed not only product categories like music players and cellphones but also entire industries, like music and mobile communications.
它们不仅颠覆像音乐播放器、手机这类产品,而且改变了像音乐、移动通讯整个行业。
SCVNGR players could already select from a few seeded challenges such as snapping a photo or completing a social checkin; now they can easily create their own via the mobile app.
《SCVNGR》玩家已经可以选择一些预设的挑战任务,例如拍一张照片或者完成一次社交签到,而现在他们可以通过移动应用程序轻松创建他们自己的挑战任务了。
The firm is already using the technology in some of its mobile phones and music players, and introduced a prototype TV with a 40-inch OLED screen in 2005.
公司已经打算将这项技术应用到他们的某些移动电话和音乐播放器中,2005年还将推出带40英寸OLED显示器的电视机样品。
I will say that mobile is globally one of the areas that has significant growth in revenue for a lot of players.
我要说,移动在全球范围内对于许多企业来说都是收入增长最显著的领域之一。
They're cell phones, music and video players, mobile Web browsers, and your personal organizer, among other things.
它兼任手机,音乐视频播放器,移动互联网浏览,还有个人数字助理的功能。
Because mobile video is a relatively new addition to portable media players, the first question for most developers is, Why create mobile video content?
因为移动视频对于便携媒体播放器来是相对较新的东西,所以对大多数开发者来说,遇到的第一个问题就是:为什么要创建移动视频内容?
The Bing team also added a few new features to the generic mobile search. Users can now search for NFL teams and players and get real-time updates about games, stats and scores while a game is on.
用户现在可以搜索NFL(美国橄榄球大联盟)球队和选手,并得到即时比赛更新,统计数据何比分等呢绒。
By 2010, we'll see one or all of the major PaaS players marketing their mobile capabilities, they say.
他们说:到2010年,我们将看到一个或所有大paas公司推销他们的移动产品。
Wattpad, one of the larger mobile eBook players, just released an interesting metrics report (PDF), and this company sees about 78% of its eBook usage within the U.S. from iPhone users.
让我们拭目以待。最大的手机电子书公司之一Wattpad刚刚发布了一份度量报告(PDF)该公司在美国约有78%的用户为iPhone用户。
It is going to take more than just NFC chips in every phone to make mobile payments a reality, but efforts by the major players this year should begin to move the needle.
要使移动支付成为现实,仅仅在每台手机上装nfc芯片当然远远不够,但是主要厂商在今年的不懈努力将会大大加快进程。
Such systems would be potentially life-saving for hikers and soldiers, but in the wider market could power mobile phones, MP3 players and more.
这样的系统有可能挽救远足和士兵的生命,而且具有广阔的市场,能够为手机、MP3播放器以及更多的东西充电。
But China has recently recorded phenomenal growth in exports of high-tech products too, principally notebook and desktop computers, DVD players, mobile phones and the like.
但是中国最近在出口高科技产品上也创纪录的增长,主要是便携式电脑、台式电脑、DVD播放器、手机和类似的产品。
“Free” music can also be bundled with mobile-phone contracts, broadband service, music-players, PCs or even cars.
“免费”音乐可以捆绑到手机、宽带上网、音乐播放器、个人电脑和汽车的销售上。
But the hope is that music-players, e-readers and mobile phones will eventually follow, says Dr Smith.
但是史密斯博士说,音乐播放器、电子阅读器和手机最终有望紧随其后。
So yes, our fancy electronic gadgets – mobile phones, DVD players, digital cameras, the internet, satnav – rely on a lot of maths.
是的,我们的想象还有电子产品-移动电话,DVD播放机、数码相机、互联网和卫星定位都依靠大量的数学。
Since they were first commercialised a few years ago, they have mostly appeared in small portable devices, such as mobile phones and digital music-players.
自从几年前它们被商业化以来,大多被用于小型可移动设备上,比如手机,数字音乐播放器。
While players who are used to finger-based control may take a few minutes to get used to the game on the desktop, it quickly becomes just as addictive an experience as its mobile sibling.
习惯用手指操作的玩家或许得花点时间来适应这款游戏的桌面版。这款游戏很快变得和它在掌上设备游戏的同伴们一样令人上瘾。
The research team is also working towards making a STAIR cell prototype suited, in the first instance, for small applications, such as mobile phones or MP3 players.
研究团队还在努力制作合适的STAIR电池原型,起初用于一些小型电器上,比如移动电话和MP3播放器。
Researchers are creating ways to power small mobile devices like cellphones, MP3 players and laptops when there is no access to conventional energy sources.
研究人员发明了一个驱动小型设备的方法像手机,MP3播放器和手提电脑当这些设备没有办法连接上传统的能源的时候。
On the credenza opposite is another jumbled nest of wires for recharging mobile phones, cameras, netbooks, MP3 players and other portable gizmos.
办公桌对面的书柜上还有一团杂乱缠绕的连接线,那是用来给手机、摄像机、笔记本电脑和MP3播放器之类便携设备充电的。
So far OLED displays have appeared mostly in small devices such as music players and as the secondary display on the outside of mobile phones.
目前为止,OLED显示器大多应用于小型设备,诸如音乐播放器和手机外屏。
This is in stark comparison to other major smartphone players: only 47% of Blackberry users want another Blackberry while only 34% of Windows Mobile users want another Windows Mobile device.
这与其他智能手机用户的态度相比就相差甚远了。买新手机时,仅有47%的黑莓手机用户及34%的windowsmobile手机用户愿意再使用一个原来用的同类产品。
Some practical gift ideas include a purse or handbag, wallet, mobile phone, belt, key chain, personal organizer, MP3 players and perfume.
实用型礼物可以是钱包、手袋、皮夹、手机、腰带、钥匙链、个人备忘录、MP3以及香水等等。
Now this post is for mobile games. The Chinesegamer's population is huge, every game type imaginable has astronomical numberof players.
现在这篇帖子是关于手机游戏的,中国游戏玩家数量巨大,每一个可以想象到的游戏类型都有天文数字般的玩家在玩。
Just like the fantasy football league, in Mobile soccer Manager you get to take your team of 15 players through 5 divisions to become the Mobile soccer Champion!
正如现实中的足球联赛,在手机版的足球经理中,你通过5大联赛给你的15个运动员的球队成为足球冠军!
Just like the fantasy football league, in Mobile soccer Manager you get to take your team of 15 players through 5 divisions to become the Mobile soccer Champion!
正如现实中的足球联赛,在手机版的足球经理中,你通过5大联赛给你的15个运动员的球队成为足球冠军!
应用推荐