These centres store breast milk for babies whose mothers can't breastfeed. However, they give priority to babies who are sick.
这些机构为无法吃到母乳的宝宝们储存母乳,但优先提供给生病的宝宝。
Charles DE Gaulle summoned him in 1945, after giving him the Croix DE Guerre for a brave, clandestine war, to have an appreciative word; abbe Pierre lectured him on the lack of milk for babies.
1945年,查尔斯·戴高乐(CharlesdeGaulle)因为他在战争中秘密而英勇的抗战而授予他法国十字勋章,并暗示他发表一篇感激之辞;然而阿贝·皮埃尔却发表演讲谴责他没有为婴儿提供充足的牛奶。
The other reason is that mother bears may not be fat enough to produce milk for their babies, so some bears could stop having babies.
另一个原因是熊妈妈可能不够胖,无法为它们的幼崽产奶,所以一些熊可能会停止生育。
For such babies, it is better to blend the solid food with a familiar taste of milk before offering it to the baby.
对于那些对新口味拒绝的婴儿来说,最好的方法就是把那些食品与那味道熟悉的牛奶混在一起给那些婴儿吃。
Soy formula for infants is less healthy than human breastmilk (as is milk-based formula) — though decades of people brought up on soy formula as babies have shown no ill effects.
大豆配方婴儿奶粉不如母乳好(因为成分是奶)——几十年来被大豆配方奶粉养大的人们并没有显示出疾病。
She believed that breast milk was best for babies (see below) -that it would fight infection and provide her baby with antibodies to help him get better fast.
她坚信母乳是婴儿最好的食品(详情参阅下文)——它可以帮助婴儿对抗感染,并且为婴儿提供抗体,使他们恢复得更快。
A countless number of nutrients and other components combine to make breast milk so healthful for babies. But scientists working decades ago zeroed in on two enzymes.
不计其数的营养分子和其他成分一起作用,使母乳对宝宝来说如此有益于健康,但是科学家数十年的研究致力于认识其中的两种酶。
For hundreds of women and their babies across Canada, the milk bank has been a godsend.
对于加拿大境内的数百妇女以及她们的孩子来说,乳母银行是个天赐之物。
Breast milk may be the best food choice for infants, but most American babies are fed formula at some point.
母乳可能是婴儿最好的食物选择,但是许多美国的婴儿被用配方奶粉喂养。
Last August, hundreds of thousands of children were sickened after drinking tainted milk, which was also blamed for the deaths of six babies.
去年八月,几十万儿童在饮用了污染奶粉后致病,同时污染奶粉也认为是导致六名婴儿死亡的罪魁祸首。
Experts say breast milk is the best food for babies.
专家认为,母乳是宝宝最好的食物。
In fact, most nutritionists are adamant that babies are best off with nothing but breast milk for the first six months of life (they used to recommend four months, but now say six months).
实际上,大多数营养学家坚持认为,婴儿出生后的前六个月里,没有什么比纯母乳喂养更加合适(他们一开始推荐四个月)。
It is generally acknowledged within the medical community that breast milk is the ideal first food for babies, though modern formula brands can get the job done, too.
虽然现代配方奶粉也能让小宝宝们吃饱肚子,但医学界普遍承认母乳才是婴儿的第一理想食品。
Luckily for babies, breast milk is 50 percent fat.
幸运的是,母乳50%的成份是脂肪。
Human breast milk is known to have a number of beneficial qualities for babies.
我们已经知道,母乳含有一些有益于婴儿的特质。
And because in early life babies do not manufacture in their bodies sufficient enzymes for normal body metabolism, they are dependent on the natural enzymes furnished in their mothers \ \ \ 'milk.
在婴儿初期,他们并不能在身体里制造酶以完成正常的新陈代谢,完全依赖于母乳提供的酶。
Many women who seek donated milk for their babies ask the donors for the results of blood tests proving that they don't have infectious diseases, Walker says.
很多妈妈都会检查捐赠者的血液测试,以此来证明她们没有传染性疾病,瓦克说。
Within a few days after Ward posted a message asking for help, women started offering milk. The mothers had pumped milk for their own babies and had extra.
瓦尔德发了一个求助的信息,几天之后,妈妈们就把自己的母乳分享了出来。
Breast milk is especially important for babies born too early.
母乳对于早产儿尤为重要。
As babies, if they do not scream out for food and milk, they get none.
在婴儿时代,如果他们不哭叫着要食物和奶,他们就什么也得不到。
One example is feeding babies only breast milk for the first six months.
其中一个例子是,在前6个月只用母奶喂养婴儿。
The milk was blamed for the deaths of six babies and urinary problems in nearly 300, 000 others last year.
这种含有三聚氰胺的牛奶造成6名婴儿死亡及接近30万泌尿系统婴幼儿患者。
While breast milk is the best source of nutrients for babies, it likely won't provide enough vitamin d.
虽然母乳是营养物质对婴儿的最佳来源,它无法提供足够的维生素d。
Milk is the natural food for babies.
牛奶是婴儿的天然食物。
But they often use nonfat milk powder and add vegetable oil, which may be harder for babies to digest.
但它们常常使用脱脂奶粉,再加入植物油,这对婴儿的消化未必是好的。
At Nestle, we believe breast milk is best for babies.
在雀巢公司,我们认为母乳是婴儿最好的。
I see, Sir. We have the very thing you want. Anlene milk powder. It's especially good for babies.
我知道了,先生。我们正好有您想买的,安怡奶粉。它对婴儿尤其有益。
But despite the barriers, the underlying message is that breast milk is the right food for babies.
但是,尽管存在障碍,最根本的信息是,母乳是婴儿最好的食物。
But despite the barriers, the underlying message is that breast milk is the right food for babies.
但是,尽管存在障碍,最根本的信息是,母乳是婴儿最好的食物。
应用推荐