Every day, millions of man hours are spent playing Angry Birds. Could this fiendishly silly game really become bigger than Mickey Mouse? Paul Kendall finds out.
每天,成千上万的人把时间花在愤怒的小鸟上。难道这个恶魔似地愚蠢的游戏真能变得比米老鼠更有影响力吗?保罗·肯德尔发现了其中的秘密。
"Angry Birds" is flapping from touch screens to big screens, books and toys, testing whether one of the best-known mobile apps can become an entertainment franchise akin to Mickey Mouse and Iron Man.
“愤怒的小鸟”已经从触屏手机飞到了电影院、图书和玩具上,那这个最出名的手机应用程序之一会不会像米奇老鼠和钢铁侠那样成为娱乐产业呢?
One of the main reasons is that Mickey was like a common man, but he always tried to face any danger.
一个主要原因是米老鼠是一个不同人,但是他经常尝试面对危险。
One of the main reasons is that Mickey was like a common man, but he always tried to face any danger.
其中一个主要的原因是米奇像一个普通人,但他面对危险是总是全力以赴。 缲。
Mickey: SHE, man, I'm a natural born killer.
米基:活该的,老兄,我是个生成的灭口狂。
Mickey: Shit, man, Im a natural born killer.
米基:该逝世的,老兄,我是个天生的杀人狂。
Guests also dressed up for the themed celebrations - dressing up as the Gingerbread Man, Mickey Mouse and Jack Sparrow from Pirates Of The Caribbean.
婚礼宾客也衣着华服,与婚礼主题十分搭配。 他们有的打扮成姜饼人,还有的打扮成米老鼠以及加勒比海盗里的杰克·斯派罗。
Their plan was to get the rich man to drink the Mickey Finn. Then when he fell asleep they would rob all his money, jewellery, and even the rich clothes he wore.
他们设计要让首富喝下它,在他睡着后盗走他所有的钱、珠宝,甚至他穿的那些华美的衣服。
Mickey was like a common man, but he always tried to face any danger.
Mickey象一个普通人,但是他总是努力面对任何危险。
Mickey was like a common man, but he always tried to face any danger.
Mickey象一个普通人,但是他总是努力面对任何危险。
应用推荐