It has called an emergency meeting of parties to the CFE treaty in Vienna next week.
他已经召集各方下周在维也纳就CFE条约举行紧急会议。
He has called a meeting of all parties tomorrow, with a view to forming a national reconciliation government.
他已召集各派于明天会谈,目的在于组建一个民族和解政府。
In February 2006, the first meeting of the Conference of the Parties to the FCTC will be held.
在2006年2月,将举行《烟草控制框架公约》缔约方会议的第一次会议。
The Uruguay meeting reviewed the progress in implementation of the Convention and adopted new guidelines that provide further direction to Parties on how to implement several of treaty’s provisions.
乌拉圭会议审议了公约的实施进展情况,并通过了进一步指导各缔约方如何实施条约若干条款的新准则。
The parties have exchanged views on substantive issues and conducted various forms of direct contacts outside the meeting room.
各方在会外还进行了多种形式的直接接触。
The parties also agreed to authorize the Working Group to convene a meeting as early as possible to discuss the scope, duration, verification and corresponding measures of nuclear freezing.
各方还同意授权工作组尽快召集会议,就核冻结的范围、期限、核查以及采取相应措施等问题进行更具体的讨论。
I can remember my mom telling me stories about how fun her dating life was in meeting guys at parties or through fix-ups or through a gang of friends.
我还记得老妈告诉我她的恋爱生涯是多么的有意思,要么是在聚会上遇见某人,要么就通过相亲或者就在一大帮朋友中认识。
Karimov extended congratulations on the positive results of the meeting and noted that his country will make joint efforts with all parties concerned to ensure the success of the SCO Tashkent summit.
卡里莫夫祝贺本次外长理事会会议取得积极成果,表示乌方将与各方共同努力,确保上海合作组织塔什干峰会成功举行。
Perhaps a conflict arises about the use of meeting rooms, and the agent calls the requesting parties to negotiate alternatives.
也许会出现会议室使用冲突,代理打电话给请求方,以协商备选房间。
Having an initial meeting with a client or employer will rarely result in a perfect conversation where both parties are in total agreement on every point of how a new web design should be carried out.
初次和客户或者雇主见面时很少有谈的很默契的,因为双方不可能在网站如何设计的每一个细节上都是一致。
"The more you attend, the better your odds of meeting a prince," it said. "of course, all parties are not equal."
派对参加的越多,你就越有可能遇到你的王子。
Prior to the meeting of the heads of delegations, the various parties conducted bilateral consultations.
团长会举行前,各方之间进行了双边磋商。
During the meeting, the police agreed to drop the charge of disorderly conduct, and the parties drew up a conciliatory statement in which they called the incident "regrettable."
会议上,警察局同意取消对Gates不当行为的指控,双方起草了一份调解声明,声明中称这是一次“令人遗憾”的事件。
Forty-four per cent of those questioned in the survey for After Eight mints said dinner parties induced more anxiety than meeting the bank manager.
在这项为After Eight牌薄荷糖进行的调查中,44%的受调查人表示办宴会比和银行经理见面还令人焦躁不安。
Known as Whaka for short, the full name is actually Te Whakarewarewatangaoteopetauaawahiao, which means “The meeting place for the war parties of Wahiao”, Wahiao being a tribe.
而这个所谓“忒瓦卡雷瓦雷瓦地热谷”,其毛利语全名实际上是:忒瓦卡雷瓦雷瓦坦嘎奥忒奥佩塔乌阿瓦希奥(TeWhakarewarewatangaoteopetauaawahiao),其中,最后那个“瓦希奥”(wahiao)的意思是“部落”。这个著名的旅游景点简称为“瓦卡”。
During the period from the date of effectiveness to the termination of the Contract, the two Parties shall hold a meeting every year to discuss problems arising form the execution of the Contract.
在合同生效之日起到合同终止之日的期间内,双方每年举行一次会议,讨论合同发行中出现的问题。
COP 17 as it was known is the 17th conference of parties, an annual meeting of world governments and interested parties aimed at forging a large scale agreement to tackle the climate change.
COP17就像知道的那样,叫做第17次相关方会议,是一个由全球国家和相关方参加的年度会议,其目的是形成一个大规模的解决气候变化的协议。
In some cases the Executive may find it necessary to convene an informal meeting or hear the views of other interested parties before making a ruling.
在某些个案中,执行人员也许会认为有必要在作出裁定前进行非正式会议,或听取其他对此有利害关系的当事人的意见。
The initiator of the meeting must take up the task of sending out meeting requests to all parties who are required to attend, specifying the date, time and venue.
会议的发起人必须负责将会议要求发到参加会议的有关各方,说明会议召开的日期、时间、地点。
Urging the parties to the Convention to undertake thorough preparations to advance progress at the sixth meeting of the Conference of the parties.
敦促公约缔约方进行彻底准备,以便在缔约方会议第六次会议上取得进展。
The two parties reached agreement on the agenda of the meeting.
双方就议事日程取得一致意见。
During the period from the date of effectiveness to the termination of the Contract, the two Parties shall hold a meeting very year to discuss problems arising form the execution of the Contract.
在合同生效之日起到合同终止之日的期间内,双方每年举行一次会议,讨论合同发行中出现的问题。
The two parties reached agreement on the agenda of the meeting.
双方就会议议程达成协议。
Offer and acceptance are the ACTS by which the parties come to a "meeting of the minds".
要约和承诺是当事人达成合意的行为。
Offer and acceptance are the ACTS by which the parties come to a "meeting of the minds".
要约和承诺是当事人达成合意的行为。
应用推荐