我并没想给你添麻烦。
I mean, if you can look at spurts in the 1930s, but usually it just led to bigger trouble down the road.
我的意思是,如果你能回顾一下1930年代的“复苏”,但实际上那个复苏把我们带入了一个更大的麻烦中。
Now, people use the expression to mean to prepare for dealing with any kind of trouble.
现在,人们使用这个短语来表示做好迎接困难的准备。
We don't mean leverage in terms of financial leverage — adding more and more debt to the balance sheet — that is what got quite a few companies into trouble during the downturn.
这里的杠杆并不是指金融杠杆——在资产负债表中加入越来越多的债务,这种做法导致一些公司在金融危机时深陷泥潭。
So if you get into trouble, that doesn't mean you're a troublemaker, it means you need to try harder to act right.
因此,如果你遇到麻烦,那并不表示你是麻烦的制造者,而意味着你需要更加努力去把它做对。
The trouble is, many taxpayers see EU spending as an extra burden; they do not want budget rises to mean they start earning for themselves in September.
问题是,很多纳税人都把欧盟支出看做是个额外的包袱,他们不希望欧盟预算增加就意味着他们将从九月起才开始为自己挣钱。
"Because," explained the king, "peace does not mean to be in a place where there is no noise, trouble, or hard work."
国王解释说:“这是因为宁静并不是指这个地方没有噪音,烦恼和辛劳。”
But that would mean the altered stylesheet couldn't run without this supporting stylesheet, and I'd prefer a solution that lets me ship a single self-contained file to a customer who's having trouble.
但那将意味着,更改后的样式表在没有这个支持样式表的情况下不能运行,我宁愿采用这样的解决方案:向受到这种困扰的客户交付一个自包含的文件。
The presence of trouble codes does not always mean the computer is defective usually these codes indicate that a specific input to the computer is missing or incorrect.
出现故障编码不总是意味着计算机有问题,通常这些密码指出计算机的某些特定输入数据丢失或不正确。
I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
I know what you mean, Carol. I've had nothing but trouble with it. They say it's supposed to be easy!
我知道你的意思。除了麻烦我什么也没得到。但是他们说应该很简单的。
So please do not be afraid, as I mean not to make trouble in your life.
所以请您不要担心,因为我不想为您的生活带来任何麻烦。
Notwithstanding the tremendous benefits for humanity, it does not automatically mean that robots will not cause any trouble to society.
尽管机器人能造福人类,但并不意味着机器人不会给社会带来任何麻烦。
Assistant: The reporter seemed so nice. I'm sure he didn't mean to get you in trouble.
助理:那个记者人看起来真的很好。我想他一定不是故意找你麻烦的。
If you get in trouble, that doesn't mean you're a troublemaker, it means you need to try harder to behave.
如果你身陷麻烦之中,这并不意味着你是个制造麻烦的人,只是意味着你需要更加努力。
I know what you mean. I've had nothing but trouble with it. They say it's supposed to be easy!
我明白你的意思。它净给我添麻烦了。他们说它应该是很容易使用的。
I'm only brave when I have to be. Simba, being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候才会勇敢。辛巴,勇敢并不代表你要四处闯祸。
This will mean that you could get into trouble with the search engine just for linking to a bad apple.
这将意味着你可以得到与陷入困境的搜索引擎只是链接到一个坏苹果。
I know what you mean, Lisa. I've had nothing but trouble with it. They say it's supposed to be easy!
我明白你的意思,丽莎。除了麻烦,它什么也没给我。他们还说这是很容易的呢!
So if you get into trouble that doesn't mean you're a troublemaker it means you need to try harder to act right.
因此,如果你碰到麻烦,那并不表示你是麻烦的制造者,而意味着你需要更加努力去把它做对。
I am only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
Efforts to reduce the time, cost and trouble of legal and administrative requirements can mean greater economic activity.
努力减少时间、成本和麻烦的法律和行政程序可能意味着更大的经济活动。
I'm only brave when Ihave to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候才会英勇,英勇其实不代表你要到处闯祸。
Peace. it does not mean to be in a place where there is no trouble, noise, or hard work. it means to be in the midst of those things and still be calm in your heart.
和平。不意味着寻找无纷争,无喧嚣,无劳作的地方。而是在这些琐碎中寻找内心的平静。
Can Dani said: "hours minutes trouble does not mean that will grow up trouble, I trust it will be able to do it well! ""
可丹妮却说:“小时分捣乱不代表长大了还会捣乱,我信任它一定能做得很好!”
When the enemy's ships are all concentrated at the entrance to the harbour, it must mean trouble.
当敌人的船只都集结在海港入口处时,这肯定意味着要出事了。
When the enemy's ships are all concentrated at the entrance to the harbour, it must mean trouble.
当敌人的船只都集结在海港入口处时,这肯定意味着要出事了。
应用推荐