You are telling me lies to my very face.
你在当着我的面撒谎。
While green grass beneath me lies.
我下面的青草上。
That somehow I know within me lies.
不知何故所明晓的那种真正存在。
别再对我说谎了。
I will do what in me lies, Mrs. Dr. Dear.
我会做好份内的事的,亲爱的医生太太。
Don't tell me lies again. You have a bad habit.
别再对我说谎了。你有个很不好的习惯。
The beauty for me lies in each firing being a new experiment.
对我来说,其所以美好全在于每一次烧制都是一个全新的感受。
I hope the training worked for me or, if you judge me to be a poor speaker today, at least you know where part of the blame lies.
今天是检验培训对我是否起作用的好机会,如果今天我讲得不好,也有英语联盟的责任吧。
你跟我说的是一派胡言。
O what a flowery track lies spread before me, henceforth!
从今以后,展现在我面前的将是一条铺满鲜花的道路!
Lie me no lies, sir priest, play me no deceptions!
不要欺骗我,神甫先生,不要欺骗我!
I hope the sunshine lies only upon me, so I can feel its warmth.
我希望阳光只照在我身上,这样我才能感受到它的温暖。
Can you tell me where the national space station lies?
你能告诉我国家空间站在哪里吗?
You're slinging mud at me — that's a pack of lies!
你血口喷人,不讲道理。
The lies about my personal life have affected me.
关于我私人生活的谎言确实影响到了我。
I don't care what they say about me, but I love this country too much to let them take over another election with lies and phony outrage and Swift boat politics.
我不在乎他们怎么说我,我非常热爱这个国家,我绝不允许他们利用谎言、伪装的愤怒和快艇老兵的政策再一次左右选举。
"You construct stories about yourself and dish them out-one for you, one for you -" here he reenacted the process, showing me handing out lies as if they were apples.
“你编造了关于自己的故事,然后讲给别人听——一个给你,一个给他——”他重新表演这个过程,就像分发苹果一样交出谎言。
Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me
求你使虚假和谎言远离我。使我也不贫穷,也不富足,赐给我需用的饮食。
Meanwhile, "You gave me a good impression" ranks the fourth on both male and female respondents' lists of "the most frequently used lies."
不论男女,“你给人的印象很不错”这句话都排在“最常说的谎言”第四名。
For me, this uncertainty lies at the heart of what we need to know if we are to understand ourselves and behave differently.
对我而言,这样的不确定性就存在于我们需要去了解的内心,即我们懂得我们自己和行为本身是不同的。
Let me close by saying I do not underestimate the enormity of the task that lies ahead.
在讲话即将结束时我想要说,对于今后的任务,我丝毫没有低估其艰巨性。
The allure of the hills was what brought me back to Colorado. But by then I believed (even when I forgot) that the key to my happiness lies in the inner landscape, not the outer one.
高山的诱惑引我回到科罗拉多,但那时我已确信(即使在我遗忘的时候)快乐的钥匙已经安卧在我的心中,而不是埋藏在那些外在的山丘之间。
The responsibility for what happened to me and the other girl lies with a man who had attitude problems with women.
一个对女性有态度问题的男人,应该对与我和另外一个女孩所发生的事负责。
To me, part of the beauty of childhood lies in the fact that it is a time of extremes: When we are happy, the happiness is absolute, and when we are sad, the pain is devastating.
对我而言,童年的美妙之处就在于那是一个充满了各种极端情感的日子:那时的我们如果感到幸福,那一定是彻头彻尾的幸福;而如果我们感到悲伤,那一定是痛彻心扉的悲伤。
"She's taller than me," says Rosie, and she lies flat on her back, arms outstretched, to demonstrate the exceptional height of the mermaid with her weedy tail.
“她比我还高呀,”罗西说道,美人鱼平躺在海滩上,手臂伸出,向人们这展示着杂草尾美人鱼特殊的风采。
As they get a little older, they begin experimenting with lies: the dog is blue, my shirt is made of copper, the cookie told me so.
随着年龄的增长,他们开始尝试说谎:狗是蓝色的,我的衬衫是铜做的,曲奇饼这样告诉我的。
I believe him, but I don't believe in him because he always tells lies to me.
我相信他说的话,但我并不信任他,因为他总对我撒谎。
What lies ahead for me apart from those discomforts and a lack of soap?
除了那些诸多不便和没有热水澡以外,前面还有什么在等着我呢?
And therein lies a third problem in this argument and one that worries me the most.
这个论题中还有第三个问题,也是我最担心的问题。
And therein lies a third problem in this argument and one that worries me the most.
这个论题中还有第三个问题,也是我最担心的问题。
应用推荐