Now, in writing in these genres, Milton is, of course, confronted with a dilemma. He's a humanist scholar.
当然,弥尔顿用这种风格来写,就会面临一种窘境,他是一位人文主义学者。
It's a late Victorian image of an archaic singer rendered in the melodramatic manner of Pre-Raphaelite art and thoroughly removed from the aesthetic values of modernism, such as naturalism, formal clarity, emotional restraint and so on.
这是维多利亚时代晚期古代吟唱诗人的肖像,用戏剧化的前拉斐尔派,风格表现,完全摒弃了,现代主义的审美观,比如自然主义,形式明确,感情自制等等。
It is an example of what I call the imperialism of the straight line, where you have large boulevards that you can march armies down to, reviewing stands and all of that, totally different than Moscow.
我所称的帝国主义直线型风格的范本,有足以让军队列队通过的宽阔的林荫大道,还有阅兵台之类的设计,这些和莫斯科太不一样了
So, that is something these writers share with modernism, but there is one big difference and I want to exemplify that for you just by reading to you two parallel texts, one from the modernist canon and one from the Beat canon.
所以,这就是这些作者和现代主义的相似之处,但其中有个很大的区别,我想通过举例来说明,我给你们读两段类似的文字,分别是标准的现代主义风格和垮掉的一代的风格。
应用推荐