• Right? That would be an entirely different matter, wouldn't it, because you would have absolutely no idea whether the question was rhetorical or grammatical, right?

    对吧,那将会是一个完全不同的情况,难道不是吗,因为就会完全不知道,这个问句是修辞型的还是语法型的,对吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Don't you want to just reach out and pinch it? It's so cute.

    难道不想伸出手轻轻捏一下吗?实在太可爱了。

    so that 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • and you may have said to yourself as you were reading it, "Well, gee, isn't this sort of digressive?

    读的时候可能会对自己说,天,难道这不是离题了吗?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Wait. Don't you first need to study the other ?" so that you can be more sensitive to others?"

    等等,难道不要首先研究别人,才能对别人更敏感吗“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • On other, on other grounds You, a professional economist, do not bring your expertise to bear on this man in evaluating him?

    那是站在其他的角度,可是一名专业的经济学家呢,难道你不,利用自己专业的评价来给他加点分吗?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • You might wonder, well, don't I sort of directly observe it in myself that I have a soul?

    可能会想,难道我自己没有直接观察到我有灵魂吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Do you mean to kill me as you killed the Egyptian?"

    难道你要杀我,像杀那埃及人吗?“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • You're somebody who's wanted by the FBI, right?

    难道你就是被FBI悬赏的家伙?

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You may say to yourself, "Well, isn't it always the case that meaning is important and that meaning is hard to construe?"

    可能这样说:,“难道意义不是一直都很重要的吗?,确定意义不是一直都很困难吗?“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now the other point here is that "the definition" of recession seems to be evolving... What you gave... -Didn't I give the statement that ? you gave this to your students what I just gave, right?

    关键还在于,对于经济衰退的定义尚无定论。,刚才给的版本。。。,-难道我的陈述,教给学生的也是这个版本吧?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Don't you agree?

    难道你不同意吗?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定