It's a fairly recent understanding of Maybe you can just give us a little time line of what human rights means.
这是一个新近的理解,也许你可以先给我们一个时间线索,讲讲人权含义的演变。
Yeah,not so much,but if you think about it--so it's not that--if you--it's not that we're allowing even more space here.
是的,就这么多变化了,但是你想想不仅仅是这些,我们的时间不允许让这两个音离的更远了。
And the reason we didn't do that is because we're actually going to spend much of the rest of the course relating these different properties to the properties of molecules in terms of bonding, and also in terms of chemical reactions.
我们至今没有这样做的原因是,实际上我们这门课程以后的大部分时间都将花在,如何将这些性质与分子的性质联系起来,在成键以及化学反应的方面。
It's a general thing; it's around that time is the best we can really say.
这只是大概的时间,是我们根据证据的推测
And that's something which we're going to devote some time to when we talk about social behavior, and in particular, when we talk about sex.
这是当我们谈到社会行为时,要花一些时间去讲的东西,特别是当我们谈到性的时候
So this is our little Google calendar that we embed in the course's website, and this is the number of office hours we had just in the next couple of days alone.
这是我们的小google日历,我们把它嵌入在,课程网站中,这是我们,接下来几天的办公时间。
How would we go about, I mean I don't want to do it because I'll probably get it wrong, but if I wanted to solve out for this X and the Y, since this is a QR class, let's just talk about it a second.
我们怎么解呢,我的意思是我现在不会去计算,因为我可能会算错,但是如果你真的很想解出X和Y的值,介于这是一节需要快速反应的课,那我们花些时间来探讨一下吧
Let's create a graph here that on the x axis it's going to be time, so time zero will be when you first take in a food and then one hour later, two hours later will be shown as you go from left to right, and then we'll have blood glucose level up on the y axis.
我们在这建立一个曲线图,X轴代表的是时间,所以零时间点是你第一次进食的时间,然后一小时以后,两小时以后,是从左到右呈现在图表上的,在Y轴上是你的血糖值
You-- It's been a series of-- a huge controversy in the popular culture to the extent of which parents matter and this is an issue which will preoccupy us for much of the course.
你,有一系列的,关于父母在多大程度上起作用,在流行文化里是有很大争议的,我们将会在这门课里用很多的时间,来讲这个问题
应用推荐