I composed pastiches: : "Fraulein von Kulp may turn her hand upon the door. I will not follow her.
歪歪扭扭的小品文,我还创作模仿他人的打油诗:,冯·库尔普小姐,或许会转身将手放在门上我,不会跟随她。
and I also really like the, you know, going to the theatre as well obviously because I went twice.
我还真的很喜欢去剧院。这很明显,因为我去过两次了。
I'm also part of a variety of social service organizations which seek federal funding to carry out their programs.
我还参与了各类社会服务组织,它们寻求获得联邦资金以施行其计划。
There's something else I wanted to say to indicate this notion of men being the polis as opposed to anything tangible.
我还想说点其他的,来解释一下人是城邦人,而不是任何实体地方的人这样的观点
What I'm also taking in, try at least to take in everything around me, perceiving a lot of people.
我还在吸收,试图吸收周围的所有事物,感知许多人。
I read all kinds of remarkable books and yet I can never make out what direction I should take, what it is that I want, properly speaking."
我读过各种各样的名著,但是我还不能决定我接下来要走的方向以及想要追求的东西,以便能得体地讲话“
You were leaning his, the beauties of the man to me the other day ? I thought... No?
前几天,你还跟我绘声绘色地说他有多好呢,我原以为。。。,难道不是吗?
Here I've got to scroll up here if I'm looking and then I've got the visual cortex engaged.
如果我还得去看些什么东西话,我的视觉皮层就会发挥作用
But one thing I've heard, a report I read recently that disturbes me is that the overwhelming majority of the officers are Tadzhiks.
但是我还听到一件事,我看到一篇报道说到,让我有些担心,绝大多数的官员是塔吉克斯坦人。
But, I also read a poem, and this is kind of a signature-- not my signature, but the kind of course it is.
不过我还读了一首诗,算是一种签名,不是我的签名,是这种课程的
I still have five pounds left, 0 and I still have zero value.
我还剩下5磅,而我的总价值仍为。
I'm not comforted by the thought that I will still be around 50 years from now, if the thing that's me doesn't have my personality.
我对“我还会存活50年只是那个我,并不带有我的人格“一事并没觉得宽慰。
They're asking me to pay $5,000; I don't have $5,000.
他们让我还5000美元但我没有
What I dare to say though, Berkley?
我还能写什么?我能写伯克吗?
But if I join a fraternity and they pour cow poop on my head and make me stand in the rain for a month wearing pantyhose while they throw rocks at me I then think--after it I think "God, I went through a lot of stuff to get into this fraternity.
但如果我加入之前,他们要往我头上泼牛粪,要我穿着女内裤在雨中站一个月,他们还朝我扔石头,事后我就会想,”为了加入这个兄弟会我吃了不少苦头“
But, you know, the first time I went to the business school, I still remember distinctly, it was...
但是,我还清楚地记得我第一次去商学院的时候,那是……
And apart from this executive education department, but I also report to the deputy dean here at the Sloan school management.
除了向教育部门汇报情况外,我还得,向副院长汇报。
So, from this moment forth, and I heard some stuff go off earlier. But, I let it slide because I haven't had my chance to explain what my expectations are.
从此刻开始,我刚才听到了一些声音,但是,我置之不理了,因为我还没有机会,向你们表达我的期待。
The other quick thing I want to say is that I do have office hours today from 3 to 5, so feel free to stop by if you have questions about problem-set 3 that you're finishing up.
我还想说一件小事,我今天的答疑时间是三点到五点,如果你对于第三次作业还有任何疑问,请在这个时间段来找我,不必客气。
I also wanted to make a mention of how much level of detail I'm expecting you to remember from what you read.
我还想提一下,在你们在阅读时,我希望你们对于,细节记忆的一些要求
All right, so someone's going to take advantage of me, but even more than that, an even stronger argument: that's true, but even a stronger argument.
这样有人就会从我身上得到好处,这还不够,我需要更充分的理由,这说得对 但我要个更充分的理由
I'm a little short but I was doing OK. But I did do some research when I saw this book last year.
虽然款项很少,但是我还做得不错,我去年看这本书的时候,做了些调查。
And I'm fascinated by the way that even at that elemental point, the religions come in, and like the Tower Babel confuse our speech.
我还为一件事物着迷,那就是宗教最初产生的时候,就像巴别塔扰乱了我们的语言。
so I just want to say how much I appreciate both of you and I want to also say that stay strong.
我只想说,我非常感谢你们两位,我还想说,两位要一直这样坚定。
I haven't said how I'm going to get those sorted lists, but imagine I had two sorted lists like that.
我还没有说明我怎么才能得到已排序的列表,但是想像一下我现在已经有,两个已排序好序的列表了。
Another book, which I haven't put on reserve yet but I'm going to, is by Peter Unger, who is a philosopher.
另一本书,虽然我还没有把它,列进参考书目,但是我要加上它,是彼得·昂格尔写的,他是个哲学家
I also had the first BlackBerry because I was still working in dispatch at the time.
我还第一次用上了黑莓手机,因为那时我还在忙调度的事情。
As long as my soul still exists and is functioning it's still me. I'm still around.
只要我的灵魂在,还在运作,我还活着,我还存在。
And finally Agamemnon says, "No, I'm not going to give back my girl, but I'll tell you what, I will give back my girl if I am given the girl you took from a different Trojan, and that'll be fine.
阿伽门农最后说,"我不会把那姑娘还回去,但是,照我说,如果你将在特洛伊战中俘获的姑娘,都送给我,我就把那姑娘还回去
应用推荐