• It takes up his lifelong quest to reconcile extremities, and to achieve some kind of unity of being.

    他一生都在极端之间妥协,为达到某种存在的结合。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So it's going to shoot up until the internal pressure and the external pressure are in equilibrium.

    活塞将上,移直到内外,压强达到平衡。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • What do they do? One of the problems that it produces is the more people you have, up to a point that's good.

    他们都干些什么呢,其中一个问题是,人越多,产出就越大,这在达到临界点之前是好事

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • You either want to coordinate on up left or you want to coordinate on down right.

    你们希望通过协调,能够达到左上或者右下的结果

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • That has moved around a lot, but it got almost up to 60% in the post World War II period and now it's down to less than a third.

    计算所得的百分率变动很大,二战后,它一度达到将近60%,现在又降到不到三分之一

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We're also happy to say we're not quite at 50% yet, 38% but the proportion of women in CS50 is now up to 38%, which is its highest level in 21 years.

    我们非常高兴的说,在CS50课程上我们虽然没有50%的女生,但现在已经达到了,这是21年来最高的比例。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I would sue the uncharitable perspective on Joe Biden, because I really thought that this is something that he should be living up to and we should all be trying to.

    我要指责Joe,Biden这并不慈善的一面,因为我真的认为他应当,达到这种要求,而我们其余人也应当努力达到这个标准。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We didn't even have income tax until 1913 when the Supreme Court allowed it, so it was zero, then it went up to 90%-- or actually it was 94% at the peak--and it came down to 15%.

    直到1913年最高法院允许征收的时候,我们才开始征收所得税,开始税率是零,而后飙升到90%,然后它最高达到94%再降到15%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We've seen the price of oil, lately, move all over the map. It went up to $100 recently and it was just as late as late 1990s that it was under $20 and people just don't know where it's going to go.

    我们都能看到现在石油的价格,一路飙升,最近达到每桶一百美元,而在上世纪九十年代末,每桶石油还不到二十美元0,人们根本无法预想石油价格,还会飙升到什么地步。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well after that, the bond price went up because people saw that as a sign that the company was tightening its belt and doing things right to have money to pay off the bondholders; so it was self-interested, I suppose--maybe you can ask him about this.

    在这之后,债券的价格升高了,因为人们认为降低红利是一个信号,说明公司开始紧缩开支走向正轨,并且去偿付债券持有人,莱德利夫通过这种做法达到利己的目的,我想你们可以就此事向莱德利夫提问

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定